Glossika Logo
Glossika 法文學習資源

【自學法文】零基礎學法文前,先問自己這三個問題,幫助你跨出第一步

想自學法文,但是零基礎的你要從何處著手?在這個資訊爆炸的世代,要如何善用方便取得的資源提升語言學習的效率?這篇文章帶你跨出自學法文的第一步。設定法文學習目標,先問自己這三個問題在一頭栽進法文課程或進行教材選購之前,你應該先問問自己以下三個問題:問題 1. 我希望在(多少時間內)達到(什麼樣的程度)?初學法文這時常抱有浪漫的衝動,但是如果只有三分鐘熱度,你很容易在碰到法文文法的時候就放棄。學習任何語言之前,先定一個實際的學習目標:一來給予動機,在意志力薄弱時給予鼓勵;二來可以協助你規劃生活中的閒暇時間,將其中部分的時間預留給自學法文。若能事先將學習活動嵌入原本的生活中,將學法文變成一種「習慣」,如此按部就班地朝目標前進,要半途而廢就沒那麼容易了。舉我自己的例子來說,我當初就是將目標設定於一年之後達到歐洲共同語言參考框架的 A2 程度,A2

  • DC
    DC
8 min read
Glossika 法文學習資源

【法國文化】法國人如何看待感情?一起來打破「法國人都很浪漫」的迷思!

七夕情人節前夕,我與身在遠方的朋友熱烈地討論著七夕要送什麼禮物,也自然地開啟了「法國人的愛情觀」這話題。老實說,每次有認識或不認識的讀者問我「法國人都怎麼看待愛情?」的時候,我都有點不知所措。畢竟法國人對我來說實在是太特別了(太難懂),而且我也怕會得罪廣大的法國人,畢竟他們真的是很會吵架啊! 但既然大家都對法國人談戀愛這麼有興趣,我就在某天下班後跟幾位法國同事討論一下這個話題,了解一下他們的想法是否符合我們對法國人的典型印象。最後我總結了以下幾點:1) 喜歡就自信點主動出擊,沒什麼好猶豫的我身邊絕大多數的法國朋友,在碰到心儀對象時,都會主動踏出第一步。其中一位女同事說到,有天她在酒吧看到了一個可愛的男生,就使眼色跟對方打招呼。等對方慢慢向她的方向走來後,他們就開始聊天了。最後我同事要回家時,就主動把自己的電話號碼留給對方,並說:「嘿!這是我的電話號碼。

  • Team Glossika
    Team Glossika
11 min read
Glossika 法文學習資源

【法國留學】在法國留學可能跟你想像中的不一樣!法國留學的好處及須考量的地方

在法國四年的我,很常被問到幾個問題:「我想要出國體驗生活,來法國念書好嗎?」「為什麼選擇法國,而不是其他歐美國家?」「在法國留學的好處跟需要留意的地方分別有哪些?」等等。今天我想用過來人的身分跟大家分享我在法國讀碩士的經驗跟感受,還有在法國唸書對我之後找工作的影響。每個人對於出國留學的期待跟目的都不一樣,所以要考慮的因素也有出入,希望我的小經驗可以讓你對法國留學有不一樣的了解。我是在法國一間私立商學院 EDHEC Business School 讀一年半的碩士課程 Master in Specialization : Creative Business and Social Innovation。法國的高等教育體系很多元化,除了我這種私立商學院外,也有不少留學生選擇公立大學或就讀藝術、時裝、理工等等的專業學院。不同體系的教學方法跟教學經驗也不一樣,所以我的分享只根據我就讀商學院的經歷!

  • Team Glossika
    Team Glossika
12 min read
Glossika 法文學習資源

【法國生活】在法國生活有哪些福利?分享 7 件我在法國感到幸福的小事

在被問及對法國的感覺時,我從不猶豫地對別人坦白我又愛又恨的情感。在某篇文章裡我曾經提到,2021 的我對巴黎充滿極度的厭惡跟無力感,主要原因是買房子時遇到接二連三的意外,還有日常生活中經歷的諸多不便。但 2022 年過了一半,我覺察到這種負面的感覺正漸漸減退,而對抗它最有效的方法之一,就是多在日常生活中創造和發掘讓自己感到幸福和幸運的瞬間。也只有這樣換個角度去理解當下的環境跟開放地去體驗生活,才會發現各種值得自己欣賞的小事。這篇文章想要分享我在法國看似再平凡不過的生活中,那些讓我覺得幸福的瞬間。一、提早下班且無人打擾的時間法國工時並非特別短,而是法國人非常注重工作跟私人生活的平衡。對他們而言,生活不只有工作,把自己的心理健康的需求照顧好,是確保長期工作效率的重要因素。在法國工作一段時間後我發現,同事們提早下班去陪家人、接小孩、做運動、約會、見朋友,抑或只是單純想要享受當天的好天氣,以上這些都是正常不過的事情。只要你把自己的工作做好,

  • Team Glossika
    Team Glossika
11 min read
Glossika 法文學習資源

【法國文化】為何法國女人總是看起來很有魅力?我在法國學到的法式生活哲學

當年我離開香港準備到法國前,曾收到一本叫「如何當一個巴黎女人 (How to Be Parisian Wherever You Are: Love, Style, and Bad Habits) 」的書作為禮物。當時看了一遍,覺得巴黎女人也太有個性跟原則了吧!前陣子在一個法國朋友的家裡,我又再次看到這本書,讓我不禁思考:「在法國快四年了,我看到的巴黎女人,真的跟書裡說的一樣嗎?」外國人眼裡充滿魅力,「亳不費力地好看」的法國女人,到底只是大眾傳媒刻意營造的形象,還是法國女人真的有與生俱來的魅力?過去半年因為生活上的轉變,讓我有更多機會觀察跟了解身邊的法國人,才慢慢發現法國女人的生活哲學,如何讓她們自然地成為一個自信、

  • Team Glossika
    Team Glossika
11 min read
Glossika 德文學習資源

【德法文化】一座城鎮,兩個國家(上):德法邊境

生活在島國的我們四面環海,「國界」對我們來說就是海洋,必須出國才有機會看到陸地上的國界。近代史上最典型「一座城鎮,兩個國家」的案例,應該要屬冷戰時代的東西柏林。時過境遷,現代世界上仍有些奇妙的地方,一座城鎮被分隔在兩個國家,這篇文章就來看看這些城鎮為什麼會這樣。上篇的部分我們主題介紹德國與法國,下篇的部分會再介紹其他國家。1) 共享名字,但德文、法文發音不同的村莊德國部分:Scheibenhardt法國部分:ScheibenhardScheibenhardt(德文) 和 Scheibenhard(法文) 雖然差了一個字母,而且用德文或法文的發音法則讀起來完全不一樣: 德文讀音 法文讀法 Schei.ben.hardt(曬奔哈特)

  • 海倫金桃
    海倫金桃
9 min read
Glossika 法文學習資源

【法國文化】法國人辦事真的超沒效率嗎?我在法國生活經歷的 6 個文化衝撃

到另一個國家生活,最直接要面對的不僅僅只是語言的不同,更需要適應的是當地人的生活習慣。例如每個國家有不同的打招呼的方式,法國是親臉頰(貼面禮 Faire la bise),泰國是雙手合十,日本則是鞠躬行禮。文化的不同對於初來乍到的外國人來說,可以是驚喜也可能是驚嚇,無論何者都會在心理上產生影響。在法國生活了快四年,我必須說有些文化衝擊我至今都還沒能完全調適。不知道大家有沒有聽過巴黎症候群 (Paris Syndrome)?第一次來法國旅行前,我在網路上曾看過這個主題,覺得甚是有趣。真正來法國生活後,發現自己也在體會其中的症狀。根據維基百科的註解:「巴黎症候群(パリ症候群)」是日本人在法國巴黎工作或度假時發生的一種精神紊亂狀態,普世認為有禮貌的日本人因為對巴黎存有過高的期望,而在實際接觸巴黎這個城市或是巴黎人後,發現巴黎人也有粗魯的一面,不如預期中美好,甚至包括法國白人的外貌也達不到想像中的預期,

  • Team Glossika
    Team Glossika
11 min read
Glossika 法文學習資源

【法國文化】作客不要準時到?在法國生活絕對不能做的六件事 (下)

上一次分享了在法國六件不能做的事的上半部,不知道裡面的經驗你是否也深同感受呢?這次來到下半部,同樣也是我在法國生活、通過親身經歷而學會的東西。話不多說,我們從第四件事繼續囉!photo by @sukiinfrance4) 不要一開始就用英文跟法國人講話應該不少人都聽過法國人只說法文、不愛說英文的說法吧?沒錯,我在法國日常生活中遇到的陌生人,絕大部分都不會說英文 —— 有些是真的不會說,但也有很多是純粹不愛說或不想說。沒關係,這不代表你找不到一個願意跟你說英文的法國人,只是需要注意一點:不要一開口就跟法國人說英文。如果有天你在法國火車站迷路了,想要找人幫忙,然後你一開始就直接用英文問對方 “Excuse me, do you speak English?’’,對方可能會直接無視你或是逃走。但如果你換成用法文問同一個問題 “Excusez-moi

  • Team Glossika
    Team Glossika
9 min read
Glossika 法文學習資源

【法國文化】這些話題別亂聊!在法國生活絕對不能做的六件事 (上)

某天,有一位朋友問我:「我要來法國生活了,在法國有什麼不能做的事情嗎?」 當時的我居然被考倒了,因為在法國生活久了,我發現在法國大家都可以很自由地做自己,好像沒有什麼不能做的事情。(當然傷天害理的事除外!) 但因為腦中的好奇寶寶被喚醒,我回家後就一直在思考這個問題,嘗試回想自己這幾年在法國的生活,法語老師跟朋友們給過我的建議,當然少不了自己親身犯過的錯誤等⋯⋯如其他高情境文化的國家一樣,法國有很多複雜、難以直接說明的行為,需要深入探索跟經歷當中文化才能理解,希望我接下來的分享可以幫大家避開那些讓你或別人尷尬的地雷!photo by @sukiinfrance1) 不能不說 Bonjour最重要的東西放第一! 在法國不能不說 Bonjour (你好、日安的意思)。在法國文化中,說 Bonjour 是一件非常簡單但極為重要的事情:坐巴士或計程車時要跟司機

  • Team Glossika
    Team Glossika
10 min read
Glossika 法文學習資源

【法國文化】2024 奧運在巴黎,看運動在法國文化扮演的角色

比起運動能力,法國給人的印象比較多是坐在露天咖啡廳喝咖啡、抽菸,或是時尚精品和飲食文化,「運動」不太是大家對法國文化的第一印象。巴黎即將在 2024 舉辦夏季奧運,這篇文章跟大家分享運動在法國文化中扮演的角色。其實法國主辦很多運動賽事雖然運動不是大家對法國文化的第一印象,但其實法國主辦過很多大型的運動賽事,例如每年舉辦的「環法自行車賽 (Tour de France)」就是其中一個。環法自行車賽是一個為期三週的比賽,平均賽程超過 3500 公里,每年的完賽賽程不太一樣,但大多都是環法國一圈,途中會經過庇里牛斯山 (Pyrenées) 和阿爾卑斯山 (Alps),而終點是香榭麗舍大道 (Champs-Élysées)。法國也主辦「法國網球公開賽 (French

  • Claudia Chen
    Claudia Chen
7 min read
Glossika 法文學習資源

【學法文】從零開始學法文,一次掌握法文的陰陽性及文法規則!

學法文的資源和工具很多,但對於從零開始學法文的你,可能會有點不知道如何選擇,這篇文章帶你認識最基礎的法文陰陽性和文法規則,一步步掌握法文。看完文章和影片後,你會發現其實法文比想像中容易學哦!影片提供 CC 中文字幕以下的文章會介紹法文名詞和形容詞的陰陽性轉換、單複數變化、動詞詞組及時態變化等,每一個介紹都會提供相對應的法文單字和例句,閱讀文章時可以一邊打開影片聽法文發音。💡 如果你對法文發音還不是很能掌握,可以先閱讀【學法文】從零開始學法文,一次掌握法文的基礎發音規則!法文名詞陰陽性及定冠詞 / 不定冠詞法文名詞和其他歐洲語言一樣,有令人頭痛的陰陽性區別。法文的名詞不是陰性就是陽性,通常可以透過詞尾來判斷,以下帶你快速認識法文的陰陽性。💡 延伸閱讀:【歐洲語言】連刀叉都分公的母的?談歐洲語言裡令人頭大的「文法性別」1. -eur 結尾的典型陽性名詞chanteur

  • Claudia Chen
    Claudia Chen
11 min read
Glossika 法文學習資源

【學法文】從零開始學法文,一次掌握法文的基礎發音規則!

從零開始學法文的你,可能在看到一大堆法文學習資源就先頭痛了,這篇文章帶你從最基礎的法文發音開始,循序漸進的掌握法文的詞性。看完文章和影片後,你會發現其實法文比想像中容易學喔!影片提供 CC 中文字幕法文字母及基礎發音認識法文和英文一樣,都是由 26 個字母所組成:法文字母法文的母音為 a、e、i、o、u、y,母音的發音很單純,舌頭和嘴巴的位置都一樣,不會改變。除了母音 e,其他的母音在字尾都要發音,例如: 法文 中文 mère 母親 tuile 磁磚 guerre

  • Claudia Chen
    Claudia Chen
9 min read
Glossika 其他語言學習資源

【異國文化】常見的餃子在不同國家有什麼變化?帶你認識 14 國的餃子說法

以麵皮包裹著內餡的餃子,在華人飲食文化中有著舉足輕重的地位,東亞地區經常可見各種烹調方式的餃子,蒸、煎、煮等皆有。雖說如此,餃子並不是華人獨有的食物,世界各個地方也有類似餃子的食物,不僅形狀大不同,餡料、口味也依據地方飲食習慣發展出獨特的風味,這篇文章帶你認識 14 個國家的餃子和說法。 View this post on Instagram A post shared by Glossika 線上語言學習工具 (@glossika_taiwan) 以下帶你認識 14 個不同國家的餃子:1. 日本

  • Hsien-chi L.
    Hsien-chi L.
8 min read
Glossika 法文學習資源

【法國文化】你懂法式幽默嗎?用這三個方法學習法國人的幽默

文藝復興人文主義作家 François Rabelais 曾在 Gargantua(巨人傳)中提到「笑,是人類的瑰寶。」(rire est le propre de l’homme)。每個人的笑點會因他的語言特性與族群文化而不同,像我之前的法文老師就說過,法國人和美國人在看一部電影時會在不同的點笑出來。由此可知,幽默感不僅遠遠超出言語本身,它也包含了言語背後的隱喻、文化背景、時事等,而這些要素都決定是否可以戳中一個人的笑點,這篇文章帶你學習法式幽默! François Rabelais | 維基百科有一次我在法國文化電台 (France Culture) 的一個報導中,看到華為在美中貿易戰下對美國市場所帶來的影響。

  • Jonathan Wu
    Jonathan Wu
8 min read
Glossika 法文學習資源

【學法文】法檢 DELF B1 準備攻略,證明你的法文學習成果

學法文一段時間的大家,可能會想知道自己的法文程度是否有持續在進步,而報考法檢是個方式之一!如果你還在 DELF A2 與 DELF B1 之間遲疑的話,可以先看看法檢 DELF A2 準備攻略,評估一下自己的法文程度,畢竟法檢並不便宜。但如果你是已經決定挑戰 DELF B1,恭喜你已經突破了一大步,因為法檢 B1 將足以證明你的學習成果,而且不管在學術交換還是職場,DELF B1 都會為你的履歷大大加分! 法檢 B1 vs. 英文檢定 DELF 法語鑑定文憑

  • Jonathan Wu
    Jonathan Wu
13 min read