Glossika Logo
Glossika 語言學習策略和方法

Benjamin Page 的 2017 年語言學習回顧...

這篇文章是由 Benjamin Page 撰寫投稿。 Benjamin 的部落格:Language Ascent 回顧我去年學法文和學西班牙文的學習狀況... 新的一年即將到來,我想趁這個時候回顧在過去 365 天之中做的好和做不好的地方,以便設定 2018 年的目標。我想深度檢視自己在語言方面的學習成效,然後在新的一年調整我的學習計畫。 我自己有以下資料來源可以參考,包括:紀錄日誌、我使用的多種學習工具、語言專屬的學習試算表、用來計算外語輸入量、輸出量的記分指標等等。 去年的我以學習法文、西班牙文為主。雖然針對兩種語言使用的學習方法不盡相同(之後也可能不一樣),但我在 2017 年學到了很重要的一課,將會運用在

  • You Jyun Chen
    You Jyun Chen
6 min read
Glossika 語言學習策略和方法

【語言學習】如何在家打造沉浸式外語學習環境?

在沉浸式的環境學外語 學外語的過程可以很有趣,也可以很挫折,其中一個關鍵在於你有沒有盡可能地用自然、沉浸式的方法來學習。有的話,你就能很享受學習的過程。學外語最好的方式大概就是直接跑到那個說外語的國家或地區了,因為你不但會走出自己的舒適圈,更會沉浸在外語的環境裡。 但考量到現實狀況,不一定每個人都有辦法隨時出國旅行或移居生活,工作、家人、寵物、經濟狀況都是我們需要考量的原因。這篇文章教你在家打造「沉浸式學習 (Immersive Learning)」的外語環境。 6 個方法教你建立沉浸式外語學習環境 1. 用外語思考和表達 學外語最重要的就是在日常生活中使用它,就算你不在外語環境,你也可以一整天使用外語。在說話和做事時,用外語想過一遍,有了這個習慣之後,外語程度就會快速提升。 比方說你在煮晚餐的時候就可以思考怎麼用外語說「

  • Team Glossika
    Team Glossika
5 min read
Glossika 語言學習策略和方法

【語言學習】提升外語程度的 3 個訓練方法

對許多忙著工作的人來說,找到時間學語言已經夠困難了,更不用說是要每天持續的練習。如果你也想找做到規律訓練的方法,不妨嘗試以下 3 個方法。 1. 設定明確可行的目標 每位學習者都有自己定義目標的方式,但是不論設定什麼類型的學習目標,最重要的一點都是讓目標越實際越好。 舉例來說,如果你正在學習一個新語言,合理的情形通常是在 6-9 個月後會得到一些學習成果。反之,如果在沒有豐富的學習經驗下,要在幾周內能流利說外語,這就可能太不切實際。 因此在規劃訓練之前,應該先思考在接下來的幾個星期、幾個月或甚至幾年之內,你想要變成什麼樣子和達成什麼目標。此外,比起只追求一個相對遙遠的「最終目標」,你可以考慮多設幾個階段性小目標。督促自己一個一個達成小目標更能增加學習動力和信心!持續完成每天的訓練,就能在累積成就感的過程中一步步達到設立的最終目標。總歸一句,

  • You Jyun Chen
    You Jyun Chen
5 min read
Glossika 語言學習策略和方法

【語言學習】開口練外語沒有「對的時機」,應該就從現在開始

無論初學什麼,剛開始學習的心情一定是又期待又緊張害怕。講母語講十幾二十年了,下定決心要學外語,還要用外語交談,好怕講錯、好怕丟臉、內心小劇場不斷上演。就好像... 不擅長運動的人,現在要開始訓練跑馬拉松?根本是一件不可能做到的事吧?第一步要怎麼開始?我是不是要先讀很多文法、背很多單字才能開始用外語溝通?這篇文章會教你如何開始學外語。 我們當然可以討論很多語言學習的理論、方法、訣竅,講一整天,但是要開始用外語溝通這件事根本跟語言本身無關。 阻礙你的不是單字量或是文法結構,而是心理障礙,一種打從心底不認為自己做得到的障礙,各種恐懼、沒信心、猶豫、覺得不好意思的感覺。就算真的讀了很多文法、單字、句型,但只有克服你的心理障礙,勇敢把外語說出來,

  • Team Glossika
    Team Glossika
7 min read
Glossika 語言學習策略和方法

【語言學習】網路上的語言學習資源

除了囤積一大堆紙本書、從圖書館影印一大堆資料來讀之外,我們也經常利用下列的網站與線上資源來學習及研究語言。相信這些能幫助到許多讀者,尤其是那些積極鑽研語言學的人。 語言學相關   語言描述   機器翻譯   地圖與媒體的樂趣   音位學   皮欽語(Pidgins)與克里奧爾語(Creoles)等語言   閱讀工具   語意學、語料庫與語源學   句法學   逐字稿工具   語言類型學 語言 非洲語言 阿爾泰語系 非阿爾泰語系語言 亞非語系 美洲語言 澳洲語言 南島語系     台灣南島語族     馬來─玻里尼西亞語族     大洋洲與玻里尼西亞語言

  • Bryan Chou
    Bryan Chou
13 min read
Glossika 語言學習策略和方法

語言中「去鼻音化」的現象

IPA 國際音標中的去鼻音化符號(denasalization) 去鼻音化符號在語言中並不常見。若語言中有去鼻音化符號,那代表這個語言正在經歷一個穩定的鼻音到去鼻音的發音變化。 去鼻音化「denasalisation」:發音為 de-nasal-ise-ation 鼻音「nasal」的演變過程為:中世紀拉丁文「nasalis」演變為拉丁文的「nasus」(鼻子)。而鼻子「nasus」這個字與原始印歐語中的鼻子「*néh₂s」比較,和梵文「नासा」 ‎(發音:nā́sā)、原始斯拉夫語「*nosъ」、原始日耳曼語「

  • Sandy Lin
    Sandy Lin
6 min read
Glossika 語言學習策略和方法

【語言學習】Glossika 的 IPA 國際音標 YouTube 頻道

在過去幾年間,我們計畫打造一個能分享所有關於 IPA 國際音標(IPA;International Phonetic Alphabet)知識的 Youtube 頻道,而在去年,這個頻道終於正式上線了。(訂閱這個頻道!) IPA 國際音標:一套以拉丁字母為基礎來標音的系統,由國際語音學學會(The International Phonetic Association)設計,作為標準標示口語聲音的方法。 這個計畫有許多挑戰: 一定得用影片介紹才夠清楚易懂。 但很多人不會想看到我在影片裡說話。 每一個影片都應該只有幾秒鐘、音標的解釋越少越好。 若要呈現發音時的口腔構造,那動態圖像(Motion graphics)

  • Sandy Lin
    Sandy Lin
2 min read
Glossika 語言學習策略和方法

【語言學習】用對方法,讓外語文字不再成為學習障礙

學語言的第一步該怎麼做? 說到要學一個新語言,我們往往以精通四大能力-「聽說讀寫」為目標。然而,即使許多學習者希望達到能與母語人士流利溝通的境界,他們卻經常一股腦的栽進字彙與文法規則的背誦中,箝制了自己的學習潛能。到底學語言的第一個步驟要先做什麼呢?我們會在這篇文章中跟你分享。 學了很多字彙和文法,剛開始會覺得自己學了很多,但遲早會碰上瓶頸。像有些人可能知道很多單字,卻無法將它們用在完整的句子中;或者,混淆文法片段,造出意思完全不通的片語或句子。這些狀況顯示出,記憶文字系統的學習效果是很難持久的。 誰適合用文字系統學習? 與其評估文字系統的好學與否,了解母語人士與語言學習者不同的學習步驟更為重要。首先,文字系統對母語人士而言是標準的學習管道,因為他們早在開始接受教育前就已能流利地說自己的母語了。他們腦中的語言架構已相當有組織,因此學習文法或字彙並不會太困難。 然而,這套方法就不適用於初學這個語言的學習者了,不像母語人士,他們往往需要更多資源,

  • Bryan Chou
    Bryan Chou
6 min read
Glossika 語言學習策略和方法

會說 19 種語言:Vladimir 的學語言秘方

大部分的人都想學好外語,有些人更有想要精通多種外語的夢想。今天要與大家分享的方法能夠助你一臂之力,從日常生活習慣開始著手,讓夢想成真。 Vladimir 是誰?讓我們帶你走進他的自律生活! Vladimir Skultety 出生於東歐小國斯洛伐克,二十歲時開始在世界各地旅行。我們第一次見面在 2009 年的淡水,台灣的北海岸。他充滿了活力、笑容和自信,第一次見面我就感覺到他是多麼與眾不同。 和他相處的時間越久,我越發現他是一個真正的「現代通才」,一個在生活中各種面向都表現得無比出色的人。他擁有哈佛大學發展心理學家哈沃德·加德納教授 (Howard Gardner) 所描述的「多元智能 (multiple intelligences)」,而在他的情況來說,人際

  • Sandy Lin
    Sandy Lin
15 min read
Glossika 阿拉伯文學習資源

【中東語言】阿拉伯文、波斯文、庫德語的文字都好像,教你辨別這三種語言!

在這篇文章中,我們會教你如何輕鬆辨別這些使用阿拉伯字母的語言,包括阿拉伯語、波斯語和庫德語。大部分人可能不知道,但這三個語言都是使用阿拉伯字母,不過這些中東語言仍有幾個自己獨特的字母,就像使用拉丁字母系統的歐洲語言一樣。 本文由精通中東和東亞語言的語言愛好者 Imadeddin Fatah 發想並撰寫、再由精通多國語言的 Glossika 創辦人 Michael Campbell 編修。為了更清楚區別阿拉伯文、波斯文和庫德語,我們依據不同地區的國旗顏色為字母標上顏色:綠色與紅色代表沙烏地阿拉伯與伊朗,黃色則代表庫德族。 為什麼要分辨這些語言? 對文字與圖書處理相關從業人員而言,分辨這些語言很重要。對中東語言學習者而言亦然──至少你必須確定眼前的字母是你正在學習的語言,否則,仰賴直覺猜測可就不有趣了。 阿拉伯語、波斯語和庫德語都使用阿拉伯字母系統。事實上,

  • Bryan Chou
    Bryan Chou
11 min read
Glossika 語言學習策略和方法

【語言學習】外語記不住?了解學外語的記憶法

記憶很複雜,但簡單來說,它們就是透過突觸彼此連接和傳遞訊息的神經細胞;這些細胞會透過視覺、聽覺、嗅覺、觸覺和味覺彼此連結和影響來強化記憶。 而對於學習語言來說,我們可以歸納出「語音迴路」(phonological loop) 與「記憶錨點」(memory anchors)。 語音迴路又稱為「語音法」,是透過不斷的重複讓聲音烙印在腦海裡,相信你我都有這種經驗,像是常常突然哼起某一首音樂,或一直對強力播放的廣告歌曲有非常深刻的印象。但對學外語來說,單純重複聽一個音檔或影片還是很難進步,因為如果沒有真正地了解聽到的句子,即使可以大概了解其中的意思,也不太可能有效地學到新的文法跟單字,這跟語言學習的「可理解輸入」學說有關。 而記憶錨點則是試著在學外語的過程中不斷創造印象深刻的記憶點,例如談話的內容、聲音、

  • Sheena Chen
    Sheena Chen
5 min read
Glossika 語言學習策略和方法

【語言學習】外語總是學不會?告訴你語言記憶如何運作!

記憶很複雜,但簡單來說,它們就是透過突觸彼此連接和傳遞訊息的神經細胞;這些細胞會透過視覺、聽覺、嗅覺、觸覺和味覺彼此連結和影響來強化記憶。請參考長期增強作用來了解更多記憶的知識。 我們對某些場合或事件會特別有印象的原因是「記憶錨點 (memory anchors)」作用的關係,舉個例子,社交場合可以在我們腦中創建出非常多的記憶錨點,舉凡談話的內容、聲音、週遭人群的氣味、顏色、形狀、環境本身等等。這些大量的記憶錨點在腦中建立之後,我們便很難忘記這樣特殊的場合。 同樣的道理也可以應用在語言學習上。如果你可以對學習的外語建立大量的記憶錨點,那就可以牢牢記住你學到的東西,不怕今天學完、明天就忘。你可能看過很多所謂的記憶大師表演短時間內記住五十副牌或背出圓周率小數點後第 10,000 個數字,別被他們騙了,

  • Team Glossika
    Team Glossika
3 min read
Glossika 語言學習策略和方法

【語言學習】學外語必讀:為什麼「翻譯」很重要?

語言學家的學語言假說 上世紀語言學家史蒂芬·克拉申 (Stephen Krashen) 提出了學習語言的輸入假說,他認為語言學習是依賴可理解輸入 (comprehensible input),也就是學習者聽到、看到可以理解的單字或是句子,才能真正的學習到語言。例如你對法文完全不認識,你問一位法國朋友「現在幾點?」的法文怎麼說,或許你可以完美的跟他附誦一兩次 "Quelle heure est-il?",但你之後就忘了,因為這些字母的排列對你來說一點意義都沒有;而像是 "Bonjour" 這種簡單的打招呼,你或許就可以輕鬆的記下來,這個就是可理解輸入。 而透過一次又一次的可理解輸入則可以形成 i+

  • Team Glossika
    Team Glossika
6 min read
Glossika 語言學習策略和方法

【語言學習】難易度排名-對中文母語人士來說,最難學的外語是?

最難的外語是? 在上一篇文章中,我們詳細討論了分析語言難易度的三個關鍵,也因為書寫系統不影響語言的流利程度,因此我們不把書寫系統好不好學這件事考慮進去。(題外話:強烈建議大家不要依賴文字學外語!) 今天這篇文章,我們特別以中文母語的角度來計算學習外語的難度,所以這篇文章與原文計算出來的數字是不一樣的,原文是以英文母語為角度計算。同樣是採三個關鍵分析,如果忘了趕快再回去複習一下! 1. 單字相關程度 以下數值皆是以中文母語人士的角度計算而來。中文屬於漢藏語系;得分越高,表示與中文單字的相關聯程度越低。 語言語系得分 閩南語(台語) 漢藏語系 > 漢語支 > 閩語分支 5 日文> 50% 漢語詞根5 韓文&

  • Team Glossika
    Team Glossika
4 min read
Glossika 語言學習策略和方法

【語言學習】3 個關鍵計算語言難易度

如何計算和分析語言的難易度 討論「語言難易度」是很熱門的議題,相信大家也都常常在網路上看到許多相關的資訊圖表,但是這些資訊圖表可靠嗎?— 其實不然!很多資訊圖表都帶有主觀意識,譬如美國人覺得中文字好難,臺灣人覺得陰性陽性變化好複雜,受這些主觀偏見的影響,評斷語言的難易度也就連帶的不客觀。這篇文章將針對「評估語言難易度」和「世界上最難的語言」這兩個問題為主軸,客觀地用科學的角度分析,並且也各別以不同的母語來作為評斷標準。 用什麼方法能客觀分析語言的難易度? 我們先從主流學習的語言(像是法文、德文、西班牙文)以及普遍被西方人覺得困難的俄文、中文、日文開始討論起。我的看法可能跟其他人不同,譬如我覺得中文是很簡單的語言。但光是簡短的一句話其實並不能代表什麼,因為我沒有詳加解釋,而這也是網路資料最大的問題之一,就是不夠明確!

  • Team Glossika
    Team Glossika
11 min read