這是【盧森堡語】系列的第十六篇,上一篇我們介紹了盧森堡的疆土發展和地理環境,今天要講解的則是盧森堡的人口結構及其歷史發展。另外還會教大家盧森堡語的所有格代名詞主格和直接受格(第一、四格)變化!

從移民的「僑鄉」到新住民的「家鄉」

人口大量向外國遷移的地方,被稱為「僑鄉」,像是東南亞華人族群常說著一口廣東話、閩南話、閩東話,因為他們的祖先在明、清時代來自中國廣東、福建沿海,這些後來被稱為「僑鄉」的地方。盧森堡長期以來也一直是這樣的地方,人口向外移民。

在 19 世紀中期鋼鐵工業興盛開始之前,盧森堡只是個窮鄉僻壤的封建諸侯國,許多人為了更美好的未來,早早就移往新大陸去展開新生活。有時甚至是整個村莊,都搬離了盧森堡及其周邊地區。例如在 1908 年,有 1 萬 6000 名左右的盧森堡移民住在美國芝加哥!

有些人確實也在新的國度功成名就,例如發明「科幻小說」(Science Fiction)一詞的 Hugo Gernsback(1884-1967),還有紐約現代藝術博物館(New Yorker Museum of  Modern Art, MoMa)攝影部門主任,天才畫家兼攝影師 Edward Steichen 等等。

從 19 世紀中期開始,煤礦的開採帶動鋼鐵工業發展,德國人、義大利人,以及葡萄牙人相繼遷來盧森堡定居,在這裡的鋼鐵廠工作。1900、1920、1960 年代,曾有三波移民浪潮,讓盧森堡的人口漸次增長。

到了 20 世紀中後期,服務業和金融業的發展達到巔峰。來自法國、比利時、德國的大量移民,帶動了這一波的經濟榮景。同時,盧森堡也吸引了許多來自英倫三島,以及北歐斯堪地納維亞各國的移民前來工作。

多年來,這些族群已融入盧森堡社會,儘管他們在一定程度上保留了自己的習俗和語言。兩百年來,盧森堡已然從「僑鄉」蛻變為新住民的「家鄉」。

盧森堡的人口結構:少而多元

盧森堡的面積大約是一個「宜蘭縣」那麼大,不過盧森堡的全國人口大約只有63萬人(宜蘭有 45 萬!),是一個小而美的國家。在不算多的人口數當中,人口組成卻有著驚人的多樣性。

事實上,全國大約有一半的居民不具有盧森堡的公民身分!這還不包含經常往返邊境的 18 萬多人。這 18 萬人可能是因為工作或生活,時而在盧森堡、時而在鄰國(像是德、法、比利時)。因此,盧森堡的社會生活就是語言及文化的熔爐,具備國際化的氛圍。

人口稠密

按照 2020 年的統計,盧森堡 2,586 平方公里的範圍內居住著 62 萬 6000 人。平均每平方公里有 230 名居民。因此,盧森堡竟是歐洲人口最稠密的地區之一(歐盟  118人)。

多語環境

每個工作日約有 18 萬 5000 名來自法國、德國或比利時的跨境通勤者前往盧森堡工作,並為盧森堡的經濟發展做出貢獻。因此,如果你用法文訂午餐外送,然後轉頭用德文聯繫工作上的事情,這完全是盧森堡的日常。

在盧森堡如果你不會德文,也不會法文,更不懂盧森堡語,那也不成問題,還有英文可以溝通 — 在盧森堡有 80% 左右的人懂英文!盧森堡社會多語種社群持續存在,也有一定的人口在使用葡萄牙文、西班牙文、義大利文、希臘文、土耳其文,甚至中文等亞洲語言。

性別比

全體居民當中,女性人口大約佔了一半,這樣的性別結構反映人類自然生育現象,「性別擇選」的社會壓迫手段並不存在於這個國家的生育活動當中。此外,2020年代出生的新生兒預期壽命為 80 至 84.5 歲,也顯示出盧森堡這個國家的生活品質之高。

盧森堡的族群結構

盧森堡是民族的「小熔爐」,包含 19 世紀和 20 世紀的移民後裔、外籍人士,以及其他來到盧森堡之後決定要留下來的人。全國有 48% 的人口(亦即將近一半)是外國人,不具有盧森堡國籍。目前政府登記在案的,總共有 170 個以上族群。

盧森堡最大的 5 個外國人族群(佔總人口的百分比)分別是:

  • 葡萄牙(15.6%)
  • 法國(7.6%)
  • 義大利(3.7%)
  • 比利時(3.3%)
  • 德國(2.1%)

首都盧森堡市的外國人佔比最高,以 70.8% 位居榜首。其次是史特拉森 Strassen(62.3%)、拉羅榭特/費爾斯(法:Larochette;德:Fels;盧:Fiels)(58.3%)。 另一方面,Wahl (20.4%)、Useldingen (21.3%)、Reckingen / Mess (21.7%) 和 Goesdorf (21.7%)  這些村落的外國人比例最小。

儘管如此,每年仍有將近一萬人申請加入盧森堡國籍,獲得正式的公民身份。學習盧森堡語並通過國家語言學院 B1 檢定考試,是加入盧森堡國籍的必要條件,詳細說明可以參考我們系列文章導言的附件部分


所有格代名詞在【主格】及【直接受格】裡的型態

這個單元要介紹的是所有格代名詞,也就是表示「所有權」的詞彙,像是「你的」、「我的」、「他的」等等。在盧森堡語以及德文當中,由於表達「所有權」的概念是跟著「代名詞」的文法規則來變化,因此被稱作「所有格代名詞」(或物主代名詞)。更具體而言,「物主代名詞」的變化規則跟前面介紹過的「冠詞」,原則上是一樣的,只有少數之處需要特別注意而已。這裡我們先介紹最常見的主格(第一格/Nominativ)、直接受格(第四格/Akkusativ),接著再介紹間接受格(第三格/Dativ)的情形。

認識主格(第一格/Nominativ)與直接受格(第四格/Akkusativ)

所謂「主格」指的是一種文法狀態,就是在一個句子當中,「代名詞」(包含冠詞)尚未受到「動詞」或「介系詞」的作用、影響或支配。

以盧森堡語的近親「德文」為例:
Das ist mein Hund.(這是我的狗)

句中的冠詞 mein(我的)並未受到動詞 ist(是)的影響產生變化,這樣叫做主格。

「直接受格」則是代名詞(包含冠詞)直接受到了動詞的影響,而可能產生變化。

例:Ich liebe meinen Hund.(我愛我的狗)

句中的 mein(我的)直接受到動詞 lieben(愛)的影響,而產生了「+en」 的變化。這樣的文法狀態叫做直接受格。

可是同樣的句型,愛「貓」卻不產生變化。因為貓是陰性名詞,在直接受格不產生變化。「狗」是陽性名詞,在直接受格需要產生變化。

好消息是,盧森堡語的主格和直接受格變化皆相同,不需要像德文那樣考慮兩者的差異。上面的例子只是用來介紹主格以及直接受格的概念。

以下我們就利用【這是...(某人)的+物品】此一句型,一起來認識盧森堡語當中的物主代名詞。

搭配陽性名詞 Auto(汽車)

1) Dat ass mäin Auto.(這是我的車)
英:This is my car.
德:Das ist mein Auto.

2) Dat ass däin Auto.(這是你的車)
英:This is your car.
德:Das ist dein Auto.

3) Dat ass säin Auto.(這是他/她的車)
英:This is his/her car.
德:Das ist sein Auto.

4) Dat ass hiren Auto.(這是您的車)
英:This is your car.
德:Das ist Ihr Auto.

5) Dat ass eisen Auto.(這是我們的車)
英:This is our car.
德:Das ist unser Auto.

6) Dat ass ären Auto.(這是你們的車)
英:This is your car.
德:Das ist euer Auto.

7) Dat ass hiren Auto.(這是他們的車)
英:This is their car.
德:Das ist ihr Auto.

注意到了嗎?盧森堡語的第三人稱的物主代名詞不分男性「他的」或女性「她的」,這個現象很特殊,連英文都沒有簡化到這樣,使用起來很方便。

搭配陰性名詞 Wunneng(公寓)

1) Dat ass meng Wunneng.(這是我的公寓)
英:This is my Apartment.
德:Das ist meine Wohnung.

2) Dat ass deng Wunneng.(這是你的公寓)
英:This is your Apartment.
德:Das ist deine Wohnung.

3) Dat ass seng Wunneng.(這是他/她的公寓)
英:This is his / her Apartment.
德:Das ist seine Wohnung.

4) Dat ass hir Wunneng.(這是您的公寓)
英:This is your Apartment.
德:Das ist ihre Wohnung.

5) Dat ass eis Wunneng.(這是我們的公寓)
英:This is our Apartment.
德:Das ist unsere Wohnung.

6) Dat ass är Wunneng.(這是你們的公寓)
英:This is your Apartment.
德:Das ist eure Wohnung.

7) Dat ass hir Wunneng.(這是他們的公寓)
英:This is their Apartment.
德:Das ist ihre Wohnung.

搭配中性名詞 Kand(孩子)

1) Dat ass mäi Kand.(這是我的孩子)
英:This is my kid.
德:Das ist mein Kind.

2) Dat ass däi Kand.(這是你的孩子)
英:This is your kid.
德:Das ist dein Kind.

3) Dat ass säi Kand.(這是他/她的孩子)
英:This is his/her kid.
德:Das ist sein Kind.

4) Dat ass hiert Kand.(這是您的孩子)
英:This is your kid.
德:Das ist Ihr Kind.

5) Dat ass eist Kand.(這是我們的孩子)
英:This is our kid.
德:Das ist unser Kind.

6) Dat ass äert Kand.(這是你們的孩子)
英:This is your kid.
德:Das ist euer Kind.

7) Dat ass hiert Kand.(這是他們的孩子)
英:This is their kid.
德:Das ist ihr Kind.

搭配複數名詞 Kanner(孩子們)

1) Dat si meng Kanner.(這是我的孩子們)
英:These are my children.
德:Das sind meine Kinder.

2) Dat sinn deng Kanner.(這是你的孩子們)
英:These are your children.
德:Das sind deine Kinder.

3) Dat si seng Kanner.(這是他/她的孩子們)
英:These are his / her children.
德:Das sind seine / ihre Kinder.

4) Dat sinn hir Kanner.(這是您的孩子們)
英:These are your children.
德:Das sind Ihre Kinder.

5) Dat sinn eis Kanner.(這是我們的孩子們)
英:These are our children.
德:Das sind unsere Kinder.

6) Dat sinn är Kanner.(這是你們的孩子們)
英:These are your children.
德:Das sind eure Kinder.

7) Dat sinn hir Kanner.(這是他們的孩子們)
英:These are their children.
德:Das sind ihre Kinder.

最後,我們把物主代名詞在【主格】以及【直接受格】裡的型態,做一個列表整理:

 

搭配

陽性名詞

搭配

陰性名詞

搭配

中性名詞

搭配

複數名詞

我的   

mäin

meng

mäin

meng

你的

däin

deng

däin

deng

他的 / 她的

säin

seng

säin

seng

您的

hiren

hir

hiert

hir

我們的

eisen

eis

eist

eis

你們的

ären

är

äret

är

他們的

hiren

hir

hiert

hir

在這裡,我們可以發現一個規律,就是物主代名詞在第四格裡,搭配陽性跟中性名詞時,呈現相同變化,可以歸類成一組;而搭配陰性跟複數名詞時,呈現另一組的相同變化。一點點背誦的小技巧,介紹給大家!


加入 Viva 一起打造語言學習內容!

Glossika 目前還沒有盧森堡語的學習資源,為了蒐集世界上各個角落的語言,我們開發了 Viva 這個新平台,讓各地的語言好手們能夠一起製作學習內容,幫助學習者學到更廣更深、更實用且更即時的學習內容。只要是你參與製作的句子就會得到分潤,每個句子的分潤有效期為六個月!不僅如此,我們還會為每個合作夥伴打造屬於你的個人頁面,幫助你建立個人品牌,讓你的專業被更多的語言學習者看見。

現在就加入 Viva,為各地的語言學習者製作有趣又實用的語言學習內容吧!

由 Glossika 打造的語言製作平台 Viva

延伸閱讀

  1. 【盧森堡的語言及文化 15】認識盧森堡的疆土發展和地理環境及學習盧森堡語的形容詞字尾變化
  2. 【盧森堡的語言及文化 14】盧森堡語的歷史發展及學習盧森堡語形容詞比較級和最高級
  3. 【盧森堡的語言及文化 13】多語環境為盧森堡帶來的益處、學習盧森堡語名詞複數型

🦉 追蹤我們的 YouTube / Facebook / Instagram