這是越南語入門系列的第十篇文章,今天要教大家如何在用越南語點餐,學習內用/外帶的越南語怎麼說。我們一樣先來看看一則對話:

在速食店 Tại nhà hàng thức ăn nhanh

👲🏻 : Chị muốn ăn gì?(你想要吃什麼?)
👩🏻 : Cho tôi một bánh Hăm bơ gơ và một cốc trà sữa.(請給我一個漢堡和一杯奶茶)
👲🏻 : Chị ăn ở đây hay mang về?(在這邊用還是外帶?)
👩🏻 : Tôi ăn ở đây.(我在這邊用)

📝 重點越南語單字

越南語
中文
chị 原意是姐姐,本文作為第二人稱「你」
muốn 想要
ăn
什麼
cho 交、給
bánh Hăm bơ gơ 漢堡
cốc 杯、壺(量詞單位)
trà sữa 奶茶
đây 這裡
ở đây 在這裡
hay 還是
mang 拿、攜帶
về 回去、返


1) muốn 想要

muốn 是一個很實用的動詞,想要從事任何行為動作時,都可以用這個動詞來表達。

例如:

  • Tôi muốn về nhà. (我想回家)
  • Tôi muốn ngủ. (我想睡覺)
  • Tôi muốn xem tivi. (我想看電視)

用於疑問句的時候則是這樣表達:

  • Chị muốn đi đâu? (你想去哪裡?)
  • Chị muốn ăn gì? (你想吃什麼?)
  • Chị muốn uống gì? (你想喝什麼?)

回答以上問題:

  • Tôi muốn đi Đà Nẵng. (我想去峴港)
  • Tôi muốn ăn cháo vịt. (我想吃鴨肉粥)
  • Tôi muốn uống bia Sài Gòn. (我想喝西貢啤酒)

📝 單字補充區

越南語
中文
về nhà 回家
ngủ 睡覺
xem
tivi 電視
đi
đâu? 哪裡?
uống
Đà Nẵng 峴港
vịt
cháo
bia 啤酒
Sài Gòn 西貢

📌 越南小知識

峴港(Đà Nẵng)是中越最大的城市,曾為廣南省(Tỉnh Quảng Nam)省會,脫離廣南省獨立升格為直轄市之後則不再兼做省會。因為擁有 30 公里長的沙灘和海岸線,目前正全力開發成國際觀光度假勝地,號稱「東方夏威夷」。

「Đà Nẵng」一詞在古漢語的典籍裡記載為「沱㶞」,法國殖民時期當局取近音,用法文稱做「Tourane」,因此中文又有土倫港、杜倫港等別名。

西貢(Sài Gòn)是前越南共和國首都, 1975 年越戰結束,共產黨統一南方之後改稱「胡志明市」(Thành phố Hồ Chí Minh)。目前仍是越南最重要的經濟中心和全國第一大城。儘管城市的官方名稱已經改變,但西貢火車站、西貢河等名稱依然保留,部分大學也以「西貢」命名,甚至機場的國際航空代號仍繼續稱作「SGN」。

2) 如何表達「請給我... 」

本文會話中的句子是:
Cho tôi một bánh Hăm bơ gơ và một cốc trà sữa.(請給我一個漢堡和一杯奶茶)

cho 是一個動詞,意指交付、給予。
cho 後面再加上人稱代名詞(你、我、他... 等等),就可以構成「給你」、「給我」、「給他」等詞語。

cho 本身已經是一個帶有禮貌語氣的用詞,但若是在比較正式的場合,或者純粹想要表達得更體面、更謙沖有禮,則可以這麼說:

  • Xin cho tôi… 請給我...
  • Làm ơn cho tôi… 麻煩請給我...
  • Xin vui lòng cho tôi… (願您能歡喜)給我...

📝 其他禮貌性用詞

  • xin
    常見的禮貌性用詞,例如打招呼常說「xin chào」。
  • làm ơn
    較強的禮貌性用詞,欲承受他人恩惠之意,類似英文 do me a favor。
  • vui lòng
    較強的禮貌性用詞,原意是歡喜、開心。


3) 如何表達「內用」、「外帶」

  • 內用:ăn ở đây
    字面意思是「吃,在這裡」,也就是「在這邊吃」,意指「內用」。
  • 外帶: mang về
    字面意思是「帶回去、拿回去」,意指「外帶」。

一起來學越南語吧!

你對越南語有興趣,但找不太到學習資源嗎?Glossika 擁有大量越南語母語人士錄製的語音檔,還區分了北部音南部音,讓你可以根據自己的需求來選擇口音。平台上有包含拼音、聽寫、聽力和錄音四大練習,利用各個感官刺激大腦,讓你有效率的學習、一次搞定越南語的聽說讀寫。Glossika 提供免費 7 天試用,現在就開始你的越南語學習旅程吧!

vietnamese-northern-1

vietnamese-southern-2


延伸閱讀

  1. 【越南語入門 9】用越南語請人幫忙(二):「東西不見」怎麼說、否定詞 đừng 的用法
  2. 【越南語入門 8】用越南語請人幫忙(一):注意 có thể 和 được 的差異
  3. 【越南語入門 7】如何用越南語約朋友下午喝咖啡?越南語各種時間的表達方式