這是越南語入門系列的第七篇文章,上一回教大家如何用越南語打電話約朋友見面,這回則要進一步講解「如何約一個準確的時間」。先來看看以下對話:
A: Khi nào chị rỗi?(你什麼時候有空?)
B: Chủ nhật(星期日)
A: Chúng ta đi uống cà phê được không?(我們一起去喝咖啡好嗎?)
B: Được chứ (可以)
A: Mấy giờ chúng mình gặp nhau?(我們幾點見面?)
B: 9 giờ sáng(上午九點)
📝 重點越南語單字
khi nào? | 何時?什麼時候? |
rỗi | 得空、空閒 |
chủ nhật | 星期日、主日 |
chúng ta | 我們(包含說話者本人,以及接收對話的對方) |
đi | 去 |
uống | 喝、飲用 |
cà phê | 咖啡 |
được không | 好嗎?可以嗎? |
mấy giờ? | 幾點? |
giờ | 點、鐘點 |
gặp nhau | 碰面 |
nhau | 彼此、相互 |
sáng | 上午的時候 |
1) 越南語中的「星期」如何表達
「星期」的時間概念也是法國殖民時期由西方帶入越南的。
不過越南語的「星期」表達方式可能會有點令人困擾,當中所使用的數字跟中文完全無法對上。原因在於:越南雖然有 Monday,但沒有星期「一」的說法。
越南的星期一在越南語當中被稱為星期「二」。這也是法國殖民時代留下來的天主教遺緒,當時越南人被教導一週的開始是星期日(越南語稱「主日」,就是上教堂做禮拜的日子),於是認為主日的隔日應該就是一週的第二天,所以把 Monday 稱作「星期二」。
因為這個緣故,學習越南語的「數字」跟「星期」就要分開,免得搞混。或者利用已經熟悉的英文或日文等其他外文來當作翻譯。
表達星期幾時,越南語說:
- thứ hai Monday (hai 其實是「二」)
- thứ ba Tuesday (ba 其實是「三」)
- thứ tư Wednesday (tư 其實是「四」)
- thứ năm Thursday (năm 其實是「五」)
- thứ sáu Friday (sáu 其實是「六」)
- thứ bảy Saturday (bảy 其實是「七」)
- chủ nhật Sunday (對應的漢字應是「主日」)
2) 「喝...」怎麼說
- uống nước 喝水
- uống cà phê 喝咖啡
- uống rau má 喝「雷公根」草本飲料
uống 所對應的漢字應該是「飲」。
「雷公根」草本飲料是越南南部的特色飲品,在臺灣傳統的漢方藥材當中也常見,用於清熱降火,非常適合在炎熱的越南飲用。
💡參閱這篇文章:【自學越南語】看懂越南美食關鍵字(二):米飯、湯品和越南咖啡怎麼說
只不過金桃還是要提醒一下大家,這種草本飲料請依照個人的身體狀況決定量的多寡,身體本來就偏虛寒的人喝多了可是會拉肚子的。前面我們介紹過「đi ăn」(去吃),雖未具體表達出吃什麼東西,但意思就是指「去吃個飯」、「去吃一餐」等等,但是「喝」這個動詞能否也說「đi uống」(去喝)則有待釐清。
臺灣閩南語和香港粵語都存在「去喝」的用法,例如:「你又去喝了!」,專指喝酒。對這部分有所瞭解的讀者歡迎來信給我們指教。
3) 如何詢問時間
- mấy giờ? 幾點?
- Bây giờ là mấy giờ? 現在是幾點?
雖然這個句型在目前「人手一機」的時代可能已經不太實用,但仍然可以用來詢問某事物(過去或未來)發生於幾點鐘的時候。
例如:
Cuộc biểu diễn sẽ bắt đầu vào lúc mấy giờ? (表演會在幾點開始?)
📝 單字補充區
mấy | 幾?多少? |
giờ | 鐘點、小時、鐘頭 |
bây giờ | 現在 |
cuộc | 該(定冠詞) |
biểu diễn | 表演 |
sẽ | 將會(未來式) |
bắt đầu | 開始 |
vào | 在 |
lúc mấy giờ? | 幾點的時候? |
4) gặp nhau 「碰面」
「gặp」是看、見,「nhau」則是彼此、互相。彼此相互看見,就是碰面。這個文法跟德文的碰面(sich treffen)若有類似,頗有「反身動詞」的味道。
5) 時段的表達法
- 8 giờ sáng(上午八點)
- 3 giờ chiều(下午三點)
- 7 giờ tối(晚上七點)
📝 單字補充區
sáng 或 buổi sáng | 上午,早上 |
vào buổi sáng | 在上午的時候 |
chiều 或 buổi chiều | 下午 |
vào buổi chiều | 在下午的時候 |
tối | 晚的、黑暗的 |
vào buổi tối | 在晚上的時候 |
越南語聽說讀寫一次學會
由於越南語入門系列僅呈現文字,沒有提供聲音檔,你可以透過 Glossika 語言自學工具進一步增進越南語聽說能力。Glossika 擁有大量越南語母語人士錄製的語音檔,還區分了北部音和南部音,提供學習者選擇口音。平台上有包含拼音、聽寫、聽力和錄音四大練習,利用各個感官刺激大腦,讓你有效率的學習、一次搞定越南語的聽說讀寫。Glossika 提供免費 7 天試用,試用無需先提繳信用卡資料,讓你安心試用,不擔心試用完後被收費,現在就開始你的越南語學習旅程吧!