Языки, как и некоторые виды диких животных, могут становиться исчезающими или даже вымирать. Причин на это может быть много: миграция, смешение культур и языков. И хотя сегодня в мире существует более 7000 языков, только 24 из них широко используются. А это всего лишь 0,34%. Подробнее об исчезающих языках можно почитать в нашей статье «Почему сложно сохранять и возрождать исчезающие языки». А в этой статье мы поговорим о том, как разные организации помогают сохранять исчезающие языки.

Wikitongues

Wikitongues — волонтёрский проект, который поддерживают тысячи людей по всему миру. В эпоху социальных сетей у нас есть уникальная возможность сохранять языки, которые находятся на грани исчезновения. Законы, которые раньше запрещали использовать некоторые языки, отменяются, а интернет даёт возможность фиксировать эти редкие языки. Однако интернет ещё есть не везде, и не во все уголки мира способны добраться профессиональные лингвисты.

Wikitongues старается заполнить эти пробелы, давая платформу для документирования исчезающих языков. Она работает в разных соцсетях (Facebook, Twitter, Instagram, YouTube), там можно публиковать видео на исчезающих языках. Этот проект призван сделать видимой проблему исчезающих языков.

Endangered Languages Project

The Endangered Languages Project привлекает современные технологии, чтобы замедлить скорость, с которой вымирают языки. На их сайте можно найти подробную информацию о более чем 3000 исчезающих языков  — где на них говорят, сколько человек владеет языком, а также исследования и другую полезную информацию.

Если вдруг вы являетесь носителем одного из исчезающих языков, вы можете поучаствовать в развитии сайта, записав текст, аудио или видео на этом языке.

Glossika Viva

Glossika  — это платформа, которая помогает изучать языки с помощью искусственного интеллекта. На сайте уже есть более 60 языков, среди которых есть несколько исчезающих. Недавно компания сделала новый проект Viva, который собирает материалы от носителей разных языков со всего мира.

Как и у The Endangered Languages Project, у Glossika Viva есть интерактивная карта, на которой можно посмотреть распространение разных языков. Но карта Glossika включает в себя все языки, не только исчезающие. У этого проекта есть слоган — помоги миру выучить свой язык. На платформе люди могут переводить предложения разной сложности и записывать, как они говорят эти предложения, а также проверять переводы и записи других людей.

Создатели Glossika надеются, что Viva сделает изучение редких языков проще, привлекая на одну платформу заинтересованных носителей разных языков.

Wycliffe

Христианская организация, которая поставила перед собой амбициозную цель: к 2025 году перевести Библию на все активные языки мира. И хотя сохранение исчезающих языков не основная цель организации, они определенно вносят существенный вклад в поддержку языков меньшинств.

В Wycliffe работают профессиональные лингвисты, которые выучивают необходимый язык, погружаясь в среду. А для языков, у которых нет своей системы письменности, они должны разработать подходящую.

Это помогает сохранять исчезающие языки, потому что они документируются, к тому же в одном из самых распространённых в мире текстов, так что и другие люди смогут выучить его, читая Библию.

Our Mother Tongues

Название этого проекта можно перевести как «наши родные языки». Этот проект специализируется на языках коренных народов Америки — а все они находятся на стадии вымирания. Проект пишет об этих языках, снимает фильмы о локальных сообществах. Our Mother Tongues помогает новым поколениям изучать языки предков, на которых уже более века никто не мог бегло говорить. Проект помогает восстанавливать языки и собирает информацию о культуре коренных народов Америки.

Ещё на сайте вы можете отправить другу открытку (на сайте она называется ePostCard) и поздравить его на каком-то из исчезающих языков Америки.

Перевод статьи Peter Chiu