Connu pour son énergie inépuisable sur sa chaîne YouTube Awesome Studio, ce n'est un secret pour personne que René, un jeune amoureux des langues à l'esprit curieux, s'est initié à plus de 17 langues. Ayant connu une croissance massive de 2000% sur sa chaîne YouTube en l'espace d'un an, il est très fier de son parcours autodidacte et ne s'est jamais considéré comme un polyglotte.

Dans cet entretien personnel, considérons le point de vue d'un apprenant créatif et voyons comment René intègre les langues dans sa vie en établissant des liens avec son environnement quotidien.

Awesome studio

Level 1: Expérience personnelle


Q: En tant qu'autodidacte accompli, qu'est-ce qu'une langue pour toi ?

A: Essentiellement, les langues sont un outil de communication, mais elles servent aussi de passerelle entre les cultures. Les gens ont tendance à baisser leur garde lorsque vous parlez leur langue. Ils vous en dévoilent plus sur leur vie et leur culture. Mon but ultime dans l'apprentissage des langues est de communiquer avec le monde !

Q: Quel est le lien entre le langage et la culture ? D'après ta propre expérience, est-il nécessaire de visiter un pays pour apprendre à connaître la culture et la langue ?

A: Les langues sont transformées par les cultures. Lorsque vous prenez les langues sous un autre angle, vous découvrez des faits fascinants sur les cultures. Par exemple, la façon dont les honoraires coréens sont standardisés ; pourquoi le chinois utilise des "chiffres" pour nommer les jours de la semaine ; le thaï utilise le même mot pour "petit ami" et "petite amie" et plus encore... Il y a d'autres exemples, mais dans une certaine mesure, les réponses se trouvent toujours dans la culture.

Nous en apprenons souvent sur les cultures à travers la lecture, mais finalement, nous devrions faire le pas et partir pour une excursion personnelle. Lorsque je planifie mes voyages, j'essaie d'en faire des voyages d'une à deux semaines tout en évitant les lieux touristiques. Cela ne me dérange pas de parler un anglais mauvais ou en dialecte local maladroit, tant que je me fond dans la culture locale.

Q: Divises-tu ton parcours d'apprentissage en différentes phases ? Et comment faire la transition ou s'adapter à chaque phase en cours de route ?

A: Oui, je divise mon parcours d'apprentissage en 4 étapes.....

Au début, on commence à apprendre en étant très inspiré ou avec un but précis en tête.

Au début de notre apprentissage, la plupart d'entre nous apprennent l'alphabet, les salutations de base et affichent même fièrement ses acquis. La progression est constante, car nous consacrons suffisamment de temps à l'entraînement quotidien avant d'atteindre un plateau.

Avec le manque de motivation et la diminution des efforts au fil du temps, la plupart des apprenants "font une pause" ou abandonnent complètement. Cependant, s'ils sont prêts à aborder leur apprentissage différemment - en mélangeant ou en combinant des ressources supplémentaires, ou en envisageant la possibilité d'examens linguistiques - ils sont très susceptibles de surmonter le plateau de l'apprentissage.

Une fois qu'ils auront trouvé un moyen de résoudre les problèmes d'apprentissage auxquels ils pourraient être confrontés (qu'il s'agisse de motivation, de fixation d'objectifs, de méthode d'apprentissage ou de productivité), ils auront le sentiment de bien connaître leur langue et d'être capables de tenir une conversation sans problème. C'est ce que j'appelle parler couramment.

Au-delà de "parler couramment", la personne a atteint la maîtrise ou "l'art de parler". A ce stade, sa manière de s'exprimer est affinée avec un choix de mots précis et un usage familier.

S__36470787-2

Level 2: Expérience spéciale


Q: Tu as déjà mentionné que lorsque tu passes d'une langue à une autre, il se produit un changement de mentalité. Qu'est-ce que cela signifie ? Que se passe-t-il durant ce processus ?

A: J'aimerais considérer le "changement d'état d'esprit" comme un effort intentionnel pour une compréhension plus approfondie. Tout d'abord, prenez le temps de définir le sens de quelque chose dans une langue spécifique avant de faire basculer votre esprit et penser dans cette autre langue.

Par exemple, "Enchanté de vous rencontrer" en japonais (初めまして), n'a rien à voir avec "l'enchantement" de la rencontre, mais signifie simplement : "voir pour la première fois". Ou "c'était génial". En chinois, c'est tout simplement : "génial". Ces cas soulignent l'importance d'un changement d'état d'esprit, où la plupart des langues ne peuvent être interprétées littéralement ou traduites directement.

Q: As-tu déjà été perdu avec toutes ces langues que tu a apprises ?

A: Absolument pas ! J'aime considérer les langues comme un sport - plus vous jouez, meilleure est votre coordination. Il est peu probable qu'au milieu d'un match de tennis, vous preniez soudainement la balle et la lanciez dans un panier de basket. Au lieu de cela, vous mettriez d'abord la raquette et la balle de tennis de côté, puis vous ramasseriez un ballon de basket pour le lancer. Ceci est également lié au changement d'état d'esprit, qui vous permet de passer d'une langue à l'autre sans confusion.

Q: As-tu essayé d'apprendre une nouvelle langue en utilisant une langue déjà acquise ? Recommandes-tu d'utiliser une deuxième langue pour apprendre une troisième langue ?

A: Oui, je suis actuellement un cours d'allemand et il est enseigné par un professeur d'allemand en anglais. Si ce cours était enseigné en chinois, je peux imaginer que ma compréhension serait plus limitée. Mais comme il est enseigné en anglais, non seulement je l'apprends à partir de mes connaissances en chinois et en anglais, mais je profite aussi des similitudes entre l'anglais et l'allemand (les deux appartenant à la famille des langues indo-européennes).

S__36470788-2

Level 3: Partage d'expérience


Q: Des recommandations pour un apprentissage efficace ? Comment planifier un programme optimal ?

A: Je ne suis aucun programme en particulier parce que j'apprends trop de langues.

Cependant, j'aime mettre l'accent sur deux aspects importants de l'apprentissage des langues :

  1. Ne vous attendez pas à des résultats à court terme.
  2. Si vous ne les utilisez pas, vous les perdrez.

La façon la plus efficace d'aborder une langue est de l'apprendre tous les jours. Par exemple, j'ai récemment lancé "Daily Awesome Post" sur mon Instagram, où je partage un conseil amusant sur la façon de se souvenir de chaque nouveau vocabulaire. Une autre tactique utile est de se fixer un objectif, comme lire un article ou apprendre une nouvelle chanson chaque semaine. Personnellement, je pense qu'il est impératif de se mettre la pression de temps en temps pour obtenir les résultats que vous voulez.

Enfin et surtout, évitez à tout prix les excuses ! Apprendre quelque chose demande beaucoup de discipline et de détermination, donc, d'une certaine façon, vous devez travailler sur vos habitudes. En fin de compte, il s'agit de se dépasser et de donner le meilleur de soi-même.

Q: Comment te procures-tu tes ressources d'apprentissage ?

A: J'achète habituellement un manuel pour la langue que j'ai décidé d'apprendre, juste pour avoir une idée de base sur cette langue - l'alphabet, la prononciation, la grammaire de base, et ainsi de suite. Quand je capable de reconnaître le vocabulaire de base, je cherche d'autres ressources.

Comme je suis un apprenant en ligne et que j'aime me procurer tout ce dont j'ai besoin en même temps, je compte sur YouTube et Google pour la plupart de mes contenus d'apprentissage. Vous pouvez trouver à peu près tout sur Internet de nos jours, même les examens blancs, donc c'est un endroit idéal pour trouvez ce que l'on cherche.

Q: Vous utilisez principalement des méthodes mnémoniques pour apprendre et enseigner les langues. En quoi cela se rattache-t-il à notre environnement et pourquoi est-ce utile ?

A: La raison pour laquelle je recommande fortement cette méthode est qu'il est facile pour les gens d'établir des liens directs entre une nouvelle langue et quelque chose qu'ils connaissent déjà. Il peut s'agir de phonèmes similaires ou pertinents, d'images, ou parfois des deux. Ces connexions personnelles sont très utiles pour améliorer la communication orale et la rétention de la mémoire.

Cependant, j'aimerais faire une remarque sur l'utilisation de cette méthode : toujours apprendre la prononciation correcte avec des enregistrements audio de locuteurs natifs.

Q: Tu as fait pas mal de vidéos sur les dialectes et les tons. Comment aborder cet aspect de l'apprentissage des langues ?

A: Je n'ai pas appris à maîtriser les tons (comme le malaisien chinois) en soi, mais si je veux parler comme les locuteurs natifs, alors je leur pratique la conversation aussi souvent que possible ! J'ai toujours pensé que l'intonation est une chose sur laquelle il faut travailler même après avoir dépassé le stade de parler la langue couramment.

Par exemple, même si je ne peux pas distinguer le dialecte du Kansai pour l'instant, si je l'écoute suffisamment, je pourrai graduellement faire la différence. En fait, en entendant et en imitant des locuteurs natifs, vous ferez des merveilles en matière de capacité d'écoute !

Q: Vous avez déjà annoncé que vous vous concentrerez sur l'apprentissage du thaï cette année. Avez-vous l'intention d'atteindre vos objectifs ? (Note : René parle déjà couramment le thaï)

A: Et bien, j'aimerais finir un livre thaïlandais que je m'efforce de lire. Après l'université, j'ai l'intention de déménager en Thaïlande et d'y rester 3 mois. Je suis convaincu que le fait de m'immerger dans l'environnement sera pour moi la plus grande motivation pour maîtriser la langue.

Q: En rétrospective de votre parcours d'apprentissage, quelle est la chose que vous aimeriez dire au jeune René qui commençait à apprendre les langues ?

A: "Tu es exactement là où tu dois être - ce que tu as appris sera toujours un grand atout dans tes projets de vie !"

S__36470795

Maintenant, c'est votre tour.

Aimeriez-vous commencer à parler une nouvelle langue par le biais d'un entraînement avec des phrases simples et vivre l'expérience de parler une langue couramment avec notre méthode facile à maîtriser ?

L'algorithme unique de Glossika vous offre une expérience d'apprentissage personnalisée, en utilisant la syntaxe pour assimiler la grammaire et enrichir votre vocabulaire grâce à un entraînement quotidien avec le son de locuteurs natifs.

Article de Esther Li
traduit de l'anglais par Clément Hattiger

Apprenez à parler le thaï aujourd'hui !