【牛年特輯】牛在不同文化中象徵什麼?從 10 個語言看牛的比喻!

牛在你的印象中代表什麼呢?你會怎麼形容牛這種動物?2021 是牛年,我們整理出了 10 種牛的不同文化和語言,包含日本、韓國、法國、俄國、阿拉伯等,帶你來看不同語言中如何用牛作為比喻。

12 生肖代表的動物在外語怎麼說

中文
英文
Rat
Ox
Tiger
Rabbit
Dragon
Snake
Horse
Goat
Monkey
Rooster
Dog
Pig

💡 完整的 10 種語言說法收錄在 Glossika 免費下載電子書:牛在不同文化中象徵什麼?從 10 個語言看牛的比喻,先下載下來收藏吧 👇👇

1. 台灣文化

牛在台灣傳統農耕社會扮演了很重要的角色,早期還沒有大型農耕機具時,農民藉由牛的力量幫忙犁田和耕種,也因此牛和農家有著深厚的情感。像是有些人家中務農,為了感謝牛的付出,因而選擇不吃牛肉。台灣人對牛的印象通常是勤勞、力量大和固執,在我們的日常生活中有許多詞語和表達都和牛息息相關。

台灣的耕牛 - 黃牛

形容力量大可以說「力大如牛」、「九牛二虎之力」;形容個性可以用「牛脾氣」、「鑽牛角尖」,還有「殺雞焉用牛刀」、「放牛吃草」、「牛頭不對馬嘴」、「地牛翻身」等都是日常生活中常聽到的形容。

在閩南語中也有許多諺語用牛作為比喻來形容:

  • 牛牽到北京還是牛:形容一個人的個性很難改,也就是所謂的江山易改、本性難移。
  • 細漢偷挽瓠,大漢偷牽牛:字面意思為「小時候偷採瓜果,長大就偷牽牛。」用來比喻一個人小時候偷小東西,長大後就會偷大項的東西,而衍伸的意思是如果縱容小孩的錯誤,長大後會犯下更大的錯。
  • 甘願做牛,毋驚無犁通拖:字面意思為「甘願當一頭牛,不用擔心沒有田可以耕作。」用來比喻一個人情願做牛做馬,也不怕沒有工作。

2. 日本文化

說到日本美食,就算不吃牛肉,一定也聽說過日本和牛的美味。但其實你知道嗎?古代日本有長達 12 個世紀是禁止吃肉類的,由於天武天皇受到神道教和佛教的影響,在西元 676 年頒布了一道命令,禁止人民吃四隻腳的動物,直到 1872 年明治天皇親自吃了牛肉,才打破了日本人不吃肉的禁令。

日本天武天皇|圖片來源:維基百科

牛的諺語

  1. 牛の歩みも千里
    📝 字面意思:像牛一樣一步一步的走,也可以走到千里這麼遠
    👉 比喻:一個人一點一滴的努力,總會有成功的一天
  2. 牛に引かれて善光寺参り
    📝 字面意思:被牛牽到善光寺參拜
    👉 比喻:無心插柳柳成蔭

撫牛頭會變聰明

日本許多神社中,天滿宮是祭祀「學問之神」菅原道真的神社,而牛是學問之神的使者,各地天滿宮都立有許多牛的雕像。相傳只要摸牛頭就會變得聰明、有智慧,因此日本學生祈求學業順利或是考試合格時就會到天滿宮摸摸牛頭。

天滿宮的牛雕像|圖片來源:樂吃購!日本

3. 韓國文化

韓國受中華文化影響深,也遵照華人的 12 生肖來記年。牛在韓國人的印象代表著勤奮、誠懇和有耐心,而牛年被認為是平和而樂的一年。牛還能幫忙耕種,因此韓國人稱牛是「會走路的保險櫃」,需要資金時,也能將牛出售兌現,可見牛的價值極高。

牛的諺語

  1. 나쁜 소도 좋은 송아지를 낳는다.
    📝 字面意思:壞母牛也會生出好牛
    👉 比喻:與閩南語「歹竹出好筍」相近。出身不好的人,也能有好的下一代
  2. 소같이 벌어서 쥐같이 먹어라.
    📝 字面意思:像牛一樣賺錢,像老鼠一樣吃飯
    👉 比喻:工作賺錢要像牛一樣勤勞,吃飯要像老鼠一樣節省

媲美日本和牛等級的「韓牛(한우)」

你可能聽過韓國人說「吃不起牛肉」,那是因為韓國自家產的韓牛價格昂貴,所以韓國人才會說吃不起。韓牛比美國牛肉更適合作為韓式烤肉的食材,可以作為贈送親朋好友的禮物,贈送韓牛會很有面子喔!

4. 泰國文化

牛在泰國普遍被認為是有多種用途的動物,也被認為是大又笨拙的動物,泰文中提到牛的諺語多半是較負面的。同屬亞洲的泰國也有不吃牛肉的文化,受到宗教信仰及中國文化的影響,許多農人將牛視為是耕種時的重要夥伴,因而不吃牛肉。

牛的形容及諺語

ควาย (Kwai) 是一個說出來會激怒泰國人的字,這個字是泰文的水牛,而泰國人對水牛的印象是笨拙,因此衍伸出的意思就是形容一個人很笨。

สีซอให้ควายฟัง (sĕe sor hâi kwaai fang)
📝 字面意思:拉胡琴給牛聽
👉 比喻:與「對牛彈琴」相似,形容對不懂道理的人講道理,有看不起對方的意味

牛的放生文化

泰國受到佛教影響,因而有放生的觀念,並認為殺生是不好的。泰國人會到屠宰場購買牛隻來野放,希望能透過放生來累積功能或福報,除了放生牛隻,也會放生鳥類及魚。

5. 俄國文化

牛在俄國文化象徵了力量、健康、耐力和毅力,有時也能表示固執。形容像牛一樣健康,可以說 здоров как бык;像牛一樣強壯為 силён как бык。

牛的形容及諺語

母牛通常富有生產力,公牛則形容力量和固執。

  1. Как корове седло
    📝 字面意思:把馬鞍放在牛身上
    👉 比喻:一個人或一件事放在不對的位置上,完全不適合
    例句:Мне машина нужна, как корове седло.
    翻譯:我需要車就像牛需要馬鞍一樣。
  2. Мужик, что бык
    📝 字面意思:這個男人像一頭牛
    👉 比喻:女性用來形容固執的男性,通常有貶抑的意思
    例句:Мой муж меня совсем не слышит, мужик, что бык!
    翻譯:我的先生不聽我的話,就像牛一樣。
  3. Какова корова, таков и теленок.
    📝 字面意思:小牛就像母牛一樣
    👉 比喻:有其父必有其子
    例句:Зная его родителей, многого от него не жди, какова корова, таков и телёнок.
    翻譯:知道他父母的為人,你就不用對他有太多的期待,因為有其父必有其子。

6.  美國文化

Cattle 是小牛、cow 是母牛、bull 是有繁殖能力的公牛,ox 是沒有繁殖能力的公牛。公牛 bull 通常給人強壯的印象,例如芝加哥公牛隊(Chicago Bulls),如果是母牛 cow 多半則帶有負面的意思。

牛的形容及諺語

  1. A cash cow.
    📝 字面意思:現金牛
    👉 比喻:搖錢樹;母牛能產出有價值的牛奶,因此衍伸出「搖錢樹」的意思
  2. To be like a bull in a china store.
    📝 字面意思:像一頭牛在瓷器店裡
    👉 比喻:笨手笨腳;一頭很大隻的牛在瓷器店裡,稍微轉身可能就會打破東西,因此衍伸出「笨手笨腳」的意思

華爾街的銅牛(Charging Bull)

如果你對美國文化有點認識,一定對華爾街的銅牛(Charging Bull)不陌生。銅牛是華爾街著名的地標,高大聳立在美國紐約曼哈頓區的鮑林格林公園(Bowling Green Park),銅牛被視為華爾街的吉祥物、金融區的象徵。

華爾街銅牛|圖片來源:維基百科

紐約證券交易所位在華爾街,股市上漲稱為「牛市(Bull market)」,牛市的由來有很多說法,有一說是牛在攻擊時牛角會上揚,象徵股市趨勢往上升;另一種說法是從佈告欄(Bulletin)衍伸而來,只要股市熱絡,佈告版就會有很多報價訊息。華爾街的銅牛已經有 30 年的歷史了,民眾只要到附近都會摸摸銅牛,希望能沾沾喜氣。

7. 德國文化

牛在德國人眼中似乎不是聰明的動物,在德文裡牛和豬有一樣的「遭遇」,都帶有笨拙的意味,舉例來說牛的德文是 Kuh,dumme Kuh 是「蠢牛」,如果不小心對德國人說這個字,有可能會惹怒德國人,嚴重的話甚至會被罰幾百歐元。無論是 dumme Kuh 或是 blöde Kuh 都是形容一個人「愚蠢」或「愚笨」。

牛的諺語

Man wird alt wie eine Kuh und lernt immer noch dazu.
📝 字面意思:像牛一樣變老,也學到老
👉 比喻:活到老、學到老

巴伐利亞的公牛賽跑

公牛賽跑是德國南部巴伐利亞的一項傳統運動,每四年舉行一次,騎師會穿著巴伐利亞的傳統服飾騎牛賽跑。有趣的是 2018 年由於沒有足夠的「參賽者」,因此有騎師不是騎公牛參加,而是騎駱駝參賽。

8. 法國文化

牛在法國是善良、冷靜、和平的象徵;對農民來說,牛也有孕育生命的象徵;對基督教徒來說,牛是好的動物,因為牛當時在馬廄中見證了耶穌的誕生。

牛的諺語

  1. Avoir un bœuf sur la langue
    📝 字面意思:在舌頭上放了一隻牛
    👉 比喻:這個說法是從古希臘來的,當時傳統是用一個刻有牛隻的硬幣來買一個人的沈默。現在 quelqu’un qui a un bœuf sur la langue 這句話的意思是「堅守秘密的人」
  2. Un vent à décorner les bœufs
    📝 字面意思:適合剪牛角的風
    👉 比喻:風非常大的意思。在 19 世紀,剪牛角的工作都在空曠的地方進行,農人也會選擇風很大的天氣來做這件事,因為強風可以幫助加速結痂,也可以避免蒼蠅聚集在傷口上造成感染。

9. 阿拉伯文化

阿拉伯文名詞的陰陽性常常讓學習者搞得一個頭兩個大,每一個名詞都一定有陰陽性之分,但只要用個小技巧就能輕易判斷陰陽性:通常陰性名詞最後會有 ة 的結尾,如 بَقَرَة(Baqara)母牛,用這個規則來判斷阿拉伯文名詞的陰陽性就會容易許多。

牛在埃及神話中也有重要的意象,女神哈索爾(Hathor)的形象就是一頭母牛,哈索爾同時也是「愛的女神」、「美麗女神」、「舞蹈女神」和「音樂女神」。牛在古埃及被視為是馴養動物中具有極高價值的牲畜,牛群的大小也反映了人們的聲望。

女神哈索爾(Hathor)|圖片來源:維基百科

牛的諺語

يا شين السرج على البقر
Ya shin al-sarj ‘ala al-baqar

📝 字面意思:馬鞍在牛背上很醜
👉 比喻:一個人穿的衣服不適合他,也可以用來比喻某個人做某件事情不符合他的性格。俄文中也有類似的用法 Как корове седло,字面意思是「把馬鞍放在牛身上」,但俄文中是用來比喻「一個人或一件事放在不對的位置上,完全不適合」。

10. 土耳其文化

牛在土耳其文化中大致上和華人文化的印象差不多,都帶有努力、勤奮和認真的意涵,同時也有笨拙的負面印象。

牛的形容及諺語

  1. buzağı gibi、dana gibi、sığır gibi
    📝 字面意思:像小牛
    👉 比喻:笨拙
    例句:Sığır gibi bir kafası varmış.
    翻譯:他有一個笨頭腦。
  2. İnek ağzından sağılır
    📝 字面意思:牛奶是從牛的口中得到的
    👉 比喻:想要得到什麼成果,就要先付出相同的努力

超過 150 年的卡德寇伊公牛銅像(Kadıköy Boğa Heykeli)

卡德寇伊(Kadıköy)位於伊斯坦堡亞洲岸邊的悠閒住宅區,亞洲岸邊有一個栩栩如生的公牛雕像,這個公牛雕像有超過 150 年的歷史。

卡德寇伊公牛銅像 | 圖片來源:維基百科

最初於 1864 年放置於法國阿爾薩斯-洛林地區的廣場上,紀念法國人於此地戰勝德國人。幾年後德國再次佔領後,並把雕像移到德意志帝國。第一次世界大戰時,奧斯曼帝國和德國為盟友,德國皇帝將這個牛雕像送給了奧斯曼帝國的將軍恩維爾帕夏(İsmail Enver Paşa)作為禮物。直到 1918 年第一次世界大戰失敗,帕夏逃離帝國,而他的雕像禮物也就被遺棄多年。 後來,雕像被移至伊斯坦堡希爾頓酒店的後院,並在 1970 年從歐洲岸帶到了亞洲岸的卡德寇伊市政大樓前,並於 1990 年移到現在的卡德寇伊廣場,成為卡德寇伊目前最著名的歷史地標,是觀光客的必訪之地,也是當地人的會面點。

💡 以上內容擷取自 Glossika 免費電子書:牛在不同文化中象徵什麼?從 10 個語言看牛的比喻,現在就下載電子書看完整內容 👇👇


延伸閱讀

  1. 【學土耳其語】土耳其也有 12 生肖?牛年教你關於牛的土耳其諺語怎麼說!
  2. 【學阿拉伯文】學會讀寫阿拉伯文,這 10 組看似相同的字母怎麼發音
  3. 【自學韓文】三個練習步驟讓韓文口說更像母語人士

🦉 追蹤我們的 YouTube / Facebook / Instagram