【學義大利文】關於新冠肺炎的義大利文:從義大利新聞媒體看新冠肺炎常用字

Ciao a tutti! 最近每天都能看到關於新冠肺炎 (Coronavirus / COVID-19) 的新聞,相信大家都知道義大利已經成為人人口中的小武漢了,病例數位居全球第二,死亡率更高達 8%,且單日死亡人數更是高於中國。為了更了解義大利目前的時事情況,這篇文章帶你看義大利新聞與冠狀病毒相關的常用字。

Coronavirus: tutto quello che c'è da sapere

從時事新聞學新冠肺炎相關義大利文

Il nuovo coronavirus è un virus respiratorio che si può trasmettere da persona a persona. Il virus che sta causando l'attuale epidemia globale. Attualmente non esiste né un trattamento specifico né un vaccino per il nuovo coronavirus. Le vittime della pandemia in tutto il pianeta sono 12.944. I contagi negli Usa sono oltre 22 mila. I Paesi con il maggior numero di casi sono, nell'ordine, Cina, Italia e Spagna. I Paesi con il maggior numero di morti, Italia, Cina e Iran.

「新型冠狀病毒是一種呼吸道病毒,可以在人與人之間傳播,這個病毒導致了今日全球大流行。目前尚無針對新冠肺炎的特殊治療方法或疫苗。 全世界有 12,944 名染病後死亡的病例,在美國的感染者超過 22,000 人。病例數最多的國家依序是中國、義大利和西班牙,而死亡人數最多的國家排序是義大利、中國、伊朗。

Conte: “Tutto chiuso tranne farmacie, supermercati e servizi essenziali”

義大利總理 Conte 說:「除了藥房、超級市場和基本服務外,所有一切均關閉。

👉 詳細的新聞可以閱讀:Coronavirus: tutto quello che c'è da sapereNuovo record di contagi e vittime in Italia

📝 在以上短短的義大利新聞中,我們能學到這些關於新冠肺炎的義大利文常用字:

中文
義大利文
新冠肺炎 coronavirus (s.)
呼吸的 respiratorio (agg.)
傳播 trasmettere (v.)
流行病 epidemia (s.)
治療 trattamento (s.)
疫苗 vaccino (s.)
受害者、犧牲者 vittima (s.)
流行範圍廣的傳染病 pandemia (s.)
染病者、傳染 contagio (s.)
病例 caso (s.)
死者、死亡的 morto (s.) (agg.)
關閉 chiudere (v.)
藥局 farmacia (s.)
超市 supermercato (s.)

現在義大利的疫情愈演愈烈,從原本的封城兩週,如今已經延長到四月三日,且只有超市、藥局及醫院等必要設施有開放,若非必要的外出,是會被罰錢的!

義大利網紅阿嬤教你防疫

這位義大利阿嬤用了幽默風趣的方式告訴大家在肺炎期間應該注意的事項。

而影片中除了基本的防疫觀念外,阿嬤更說到:「Il coronavirus passa, la discriminazione resta. (新冠肺炎會過,歧視會留下。)」我認為這句話是最為重要的,新冠肺炎疫情始於中國,起初也是亞洲最為嚴重,如今延燒至全世界,想當然爾世界各地可能都會開始出現排華現象,但是種族歧視對於疫情毫無益處,這位義大利網紅阿嬤也呼籲大家不應該出現排華情形!

影片內容輕鬆有趣,如果不懂義大利文也沒有關係,可以開啟影片右下角的 cc 字幕。

📝 影片中提到的義大利文:

中文
義大利文
1. 勤洗手 Lavare spesso le mani
2. 打噴嚏時用手肘遮住 Starnuti con il gomito davanti
3. 避免肢體接觸 Evitare il contatto fisico
4. 新冠肺炎會過,歧視會留下 Il coronavirus passa, la discriminazione resta.
5. 隔離期(在古代是指長達四十天的守齋期) La quarantena per 14 giorni
6. 聽醫生的話 Ascoltare i medici

Andrà tutto bene(一切都會好的!)

在台灣我們以音樂為第一線的醫護人員加油打氣,在義大利則有人發起了一個名為「Andrà tutto bene (一切都會好的!)」的倡議活動,希望大家都能夠畫一張圖,寫下 Andrà tutto bene 給彼此加油打氣來對抗這次的肺炎疫情!

Andrà tutto bene
中文
義大利文
一切都會好的 Andrà tutto bene
倡議 iniziativa (s.)
積極的、正向的 positivo (agg.)

為什麼義大利的疫情會如此嚴重?

在歐洲,其實願意戴口罩的人少之又少,歐洲人認為,戴上口罩的人基本上已經是病入膏肓的,甚至在奧地利還有反蒙面法,且義大利人的生活習慣也助長了這波疫情,例如:會將擦過鼻涕的衛生紙放回口袋,等到下次需要時再拿來用、咳嗽或打噴嚏都是光明正大的,不會因為別人的眼光而遮起來、每個人都抱持著:「哦,反正其他人都有戴口罩,我沒有戴也沒關係啦!」的這種心態,所以今天疫情才會如此嚴重,總之,希望大家都可以健健康康,勤洗手,出入公共場所時記得配戴口罩 (mascherina) !

防疫期間就用 Glossika 語言自學工具加強語言能力

台灣防疫團隊特別呼籲大家,如果沒有特殊需求盡量不要出國,在這段防疫期間就好好利用 Glossika 語言自學工具增強語言能力吧!Glossika 有大量的義大利文句子和母語人士錄製的語音檔,學習方式有「完整練習模式」和「純聽模式」,「完整練習模式」有拼音、聽寫、聽力和錄音練習,就算不在母語環境,也能建立自己的義大利文沈浸式學習環境,註冊就有免費 7 天試用喔

Glossika 語言自學工具介面圖

推薦閱讀

  1. 【學義大利文】50 個義大利旅行必備句子
  2. 【學義大利文】7 個線上學義大利文的資源
  3. 【義大利生活】台灣交換生在義大利的文化衝擊:認識五個義大利文化