【德國文化】德文名字知多少?德國常用名 100 年來的變化:從 80 年代到現代(下)
在德國的時候常發生一種場景:這個女生叫 Frauke(福荖可)?那個女生叫 Ute(烏特)?她叫 Heike(還可)?確定不是姓氏嗎?女生的名字怎麼這麼奇怪?什麼!那兩個男的一個叫 Armin(阿明),一個叫 Achim(阿欽)?怎麼跟印象裡西方人的名字差那麼多?到底發生了什麼事?
原來,德文的名字比想像中豐富得多,但在我們成長受教育的環境中並不常認識到,而且還有一定程度的世代差異。撰寫這個主題是希望可以讓大家認識一下常見的德文名字,對德文人名有一點概念,這樣可以減少陌生的感覺,也有助於更容易記住德國人(或其他國家德語人士)的名字。
上一篇文章我們介紹了第二次世界大戰前後的德文人名,相當於現代 60 到 100 歲左右的人,也就是資深公民、年長者的常用名,這篇下集要介紹的是中生代以及年輕人,還有新世代的小朋友們流行取的名字,最後也要替打算生寶寶的新手爸媽展望一下未來的取名趨勢。
八零年代以後的常用名
以下這些名字,大約屬於現代 30-40 多歲中生代,可能是大學裡的資深博士生、資深助教,公司、機構裡的基層主管,或成為人父人母十年左右的這群人。更年輕一點的人也很有可能叫這些名字,可以說是當代德語世界最常見的人名了!
仔細看看,你的同學或同事有沒有上榜呢?
女生名 |
男生名 |
優莉雅.Julia 史黛芬妮.Stefanie / Stephanie 安娜.Anna 卡特琳娜.Katharina / Katarina / Catharina / Catarina 卡特琳.Katrin / Kathrin / Cathrin / Catrin 珊德拉.Sandra 莎赫拉.Sara / Sarah 娜迪娜.Nadine 珍妮佛.Jennifer 梅蘭妮.Melanie 克莉絲汀娜.Christina / Kristina 妮可.Nicole 薩賓娜.Sabrina 潔西卡.Jessica / Jessika 克勞蒂亞.Claudia 阿妮卡.Annika / Annica / Anika / Anica 妮娜.Nina 達妮拉.Daniela 安妮.Anne 芳琪絲卡.Franziska 安雅.Anja 卡洛琳.Carolin / Caroline / Karoline 茉莉.Jasmin / Yasmin 克莉絲汀.Christin / Kristin 雅妮娜.Janina 卡提雅.Katja 雅妮娜.Janin / Janine 雅娜.Jana 伊凡娜.Ivonne / Yvonne 斯芬雅.Svenja / Swenja 麥可.Maike / Meike 蕾娜.Lena 瑪麗亞.Maria 唐雅.Tanja 雅莉珊德拉.Alexandra 蘿拉.Laura 蘇珊娜.Susanne 麗莎.Lisa 松雅.Sonja 安德蕾雅.Andrea 安.Ann 克莉絲汀娜.Christine / Kristine 米莉安.Miriam 優涵娜.Johanna 娜塔莉.Natalie / Nathalie 凡妮莎.Vanessa 凱爾絲汀.Kerstin 碧安卡.Bianca / Bianka 薩賓娜.Sabine 瑪萊可.Mareike 雅克薇琳(賈桂琳)Jacqueline / Jaqueline 瑪莉.Marie 愛娃.Eva 薇蓮娜.Verena 薩絲琪雅.Saskia 伊莎貝爾.Isabel / Isabell / Isabelle 漢娜.Hanna / Hannah 優莉安妮.Juliane 提娜.Tina 瑪琳.Maren 愛蓮娜.Elena 席夢娜.Simone 曼蒂.Mandy 克莉絲汀娜.Christiane / Kristiane 蕾貝卡.Rebecca / Rebekka 丹妮絲.Denise 蒂雅娜.Diana 歐兒嘉.Olga 瑪汀娜.Martina 薇碧可.Wiebke / Wibke 卡琳娜.Carina / Karina 葉妮(珍妮).Jenny 塔提雅娜.Tatjana 瑪努愛拉.Manuela 瑪莉娜.Marina 娜蒂雅.Nadja 琳達.Linda 英佳.Inga 烏麗可.Ulrike 蜜雪愛拉.Michaela 金.Kim 安提葉.Antje 席薇雅.Silvia / Sylvia / Sylwia 派翠西亞.Patrizia / Patricia 克琳娜.Corinna / Korinna 伊妮絲.Ines 優蒂絲.Judith 莫妮卡.Monika / Monica 碧兒特.Birte / Birthe 伊娜.Ina 維多利亞.Viktoria / Victoria 伊琳娜.Irina 泰瑞莎.Theresa / Teresa 席娜.Sina / Sinah 伊莉莎白.Elisabeth 蘇菲.Sophie / Sofie 菲特麗可.Friederike 席兒可.Silke / Sylke 妮樂.Nele / Neele 諾拉.Nora |
克里斯汀安.Christian / Kristian 塞巴斯汀安.Sebastian 揚.Jan 丹尼爾.Daniel 史提方.Stefan / Stephan 亞歷山大.Alexander 米夏埃爾(米歇爾、麥可).Michael 丹尼斯.Dennis / Denis 馬丁.Martin 弗洛里安.Florian 托比亞斯.Tobias 馬提亞斯.Matthias / Mathias 菲利浦.Philip / Philipp 派翠克.Patrick / Patrik 班亞明(班傑明).Benjamin 湯瑪斯.Thomas / Tomas 安德烈亞斯.Andreas 馬酷斯.Marcus / Markus 克里斯多夫.Christoph / Christof / Kristof / Christopher 馬瑟爾.Marcel 斯凡.Sven / Swen 薩夏.Sascha 提姆.Tim / Timm 大衛.David 羅貝特(羅伯特).Robert 優翰尼斯(約翰尼斯).Johannes 菲利克斯.Felix 馬可.Marco / Marko 安德烈.Andre / André 馬克.Marc / Mark 奧立佛.Oliver 尼爾斯.Nils / Niels 西蒙.Simon 法比安.Fabian 柏雍.Björn 雷涅.René 提摩.Timo 多明尼克.Dominic / Dominik 優立安.Julian 拉爾斯.Lars 延斯.Jens 彼得.Peter 史提芬.Steffen / Steven 馬努艾爾.Manuel 盧卡斯.Lucas / Lukas 麥克.Maik / Meik / Mike 優納斯.Jonas 莫里茲.Moritz 馬西米立安.Maximilian 法蘭克.Frank 保羅.Paul 凱文.Kevin 凱.Kai / Kay 托爾本.Torben / Thorben 尼可.Nico / Niko 馬特.Malte 馬力歐.Mario 卡斯騰.Karsten / Carsten 巴斯汀安.Bastian 托爾斯騰.Torsten / Thorsten 亨德立克(亨利).Hendrik 馬克斯.Max 帕斯卡.Pascal 迪爾克.Dirk / Dierk 艾瑞克.Eric / Erik 索倫.Sören 阿尼.Arne 雅可布(雅各).Jakob / Jacob 尼可拉斯.Nikolas / Nicolas / Nicholas / Niklas / Niclas 康士坦丁.Constantin / Konstantin 菲特立克.Frederic / Frederik 羅曼.Roman 馬里烏斯.Marius 穆罕默德.Mohammed / Mohamed / Muhammed 軒寧.Henning 密爾寇.Mirko / Mirco 約克.Jörg 維克托.Victor / Viktor 拉爾夫.Ralf / Ralph 阿里.Ali 阿迪安.Adrian 拉菲爾.Rafael / Raphael 歐雷.Ole 哈尼斯.Hannes 雷納特.Lennard / Lennart 蓋歐克(喬治).Georg 歐伊根.Eugen 丹尼.Danny 馬文.Marvin / Marwin 班乃迪克.Benedict / Benedikt 湯姆.Tom 阿圖爾.Artur / Arthur 羅賓.Robin 亞尼克.Jannik / Yannik / Yannick / Yannic 羅尼.Ronny 尼可萊.Nicolai / Nikolai 約亨.Jochen 皮耶.Pierre 海可.Heiko |
最近十年流行什麼名字?
「流行的名字」是正面的說法,比較玩笑話的說法就是所謂的「菜市場名」。最近十年的命名趨勢,不論性別,都沒有什麼明顯的變化。前五名總是那幾位,差不多。以下這些人名通常是這個時代小學生或中學生的名字。換句話說,如果你有這個年齡的孩子,他們的同學可能很多人名都會上榜。
2010 年代
女生名 |
男生名 |
蜜雅.Mia 愛瑪.Emma 漢娜.Hannah 安娜.Anna 蕾雅.Lea 李娜.Lina 艾拉.Ella 蜜拉.Mila / Mira 克拉拉.Clara 瑪莉.Marie 安娜.Anna 露伊莎.Luisa 伊達.Ida 蕾妮.Leni 芙麗達.Frieda 愛蜜莉.Emily 麗雅.Lia 蕾娜.Lena 瑪蒂兒達.Mathilda 夏洛特.Charlotte 蕾翁妮.Leonie 阿梅麗.Amelie 優涵娜.Johanna 蘇菲.Sophie 瑪雅.Maja 莉莉.Lilly 拉拉.Lara 妮樂.Nele 洛塔.Lotta 蘿拉.Laura 莎拉.Sarah 諾拉.Nora 寶拉.Paula 優娜.Juna 艾莉西亞.Elisa 海蓮娜.Helena 瑪拉.Mara 梅麗娜.Melina 維多利亞.Victoria 愛蓮娜.Elena 阿麗娜.Alina 瑪麗亞.Maria / Malia 提雅.Thea 蒂兒達.Tilda 露娜.Luna 瑪琳妮.Marlene 卡拉.Carla 愛娃.Eva 若蜜.Romy 琵雅.Pia 寶琳娜.Paulina / Pauline 愛麗娜.Elina 海蕾.Hailey 梅勒.Merle 伊莎貝拉.Isabella 露伊絲.Luise 阿妮.Anni 安東妮雅.Antonia 約瑟芬.Josephine 柔伊.Zoe 費歐娜.Fiona 優麗雅.Julia 歐莉維亞.Olivia 芬雅.Finja 愛莉.Elli 莉莎.Lisa 瑪兒塔.Martha 阿瑪莉雅.Amalia 蜜娜.Mina 阿蜜拉.Amira 夏洛塔.Carlotta 伊莎貝爾.Isabell 雅娜.Jana 羅莎莉.Rosalie 洛特.Lotte 阿瑪.Alma 莉雅.Liya 卡特琳娜.Katharina 隆雅.Ronja 泰瑞莎.Theresa 露西.Lucy 茉莉.Jasmin 阿莉雅.Aaliyah 麥拉.Maila 史黛拉.Stella 伊莉莎白.Elisabeth 優樂.Jule 蕾拉.Leyla 法倫汀娜.Valentina 席雅拉.Chiara 米蓮娜.Milena 阿妮卡.Annika 瑪格達蓮娜.Magdalena 阿梅莉雅.Amelia 梅莉莎.Melissa 愛咪.Amy 琳達.Linda |
班.Ben 雷昂.Leon 盧卡斯.Lukas 費.Finn 優納斯.Jonas 保羅.Paul 亨利.Henry 路易斯.Louis 菲立克斯.Felix 盧卡.Luca 艾米爾(愛彌兒).Emil 優納斯.Jonas 鐵歐.Theo 盧卡斯.Lukas 安東.Anton 廉姆.Liam 馬西米里安.Maximilian 雅可布.Jakob 列歐.Leo 奧斯卡.Oskar 馬克斯.Max 米蘭.Milan / Miran 卡爾.Karl 大衛.David 莫里茲.Moritz 優立安.Julian 亞歷山大.Alexander 優納.Jonah 尼可拉斯.Niklas 薩姆艾爾.Samuel 優納坦.Jonathan 里歐.Lio 列維.Levi 穆罕默德.Mohammed 馬茲.Mats 拉菲爾.Raphael 阿隆.Aaron 菲利浦.Philipp 提姆.Tim 湯姆.Tom 里努斯.Linus 艾瑞克.Erik 米卡.Mika* 哈尼斯.Hannes 列歐納特.Leonard 法倫廷.Valentin 班雅明.Benjamin 優翰.Johann 亞尼斯.Jannis 提爾.Till 阿迪安.Adrian 亞當.Adam 西蒙.Simon 米羅.Milo 鐵歐多.Theodor 優書亞.Joshua 揚.Jan 康士坦丁.Konstantin 亞瑟.Arthur 廉.Lian 馬克信.Maxim 優立烏斯.Julius 文森.Vincent 法比安.Fabian 馬爾隆.Marlon 尼可.Nico 費特.Fiete 東尼.Toni 丹尼爾.Daniel 雷納特.Lennard 馬提斯.Mattis 卡羅.Carlo 優翰尼斯.Johannes 菲立茲.Fritz 齊里安.Kilian 亞尼克.Jannik 歐雷.Ole 馬立克.Malik 艾米里歐.Emilio 布魯諾.Bruno 馬提.Matti 加布立爾(加百列).Gabriel 尼爾斯.Nils 盧可.Luke 里亞斯.Lias 拉瑟.Lasse 列尼.Lenny 菲爾.Phil 佩普.Pepe 馬爾特.Malte 列文.Levin 路特維西.Ludwig 尼克.Nick 提羅.Thilo 阿里.Ali 班乃迪克.Benedikt 菲德立克.Frederik 米夏埃爾(米歇爾、麥可)Michael 提摩.Timo |
在這篇系列文章中介紹過的名字裡,可以發現女生名常常以a結尾,而在上表當中卻看到一個男生名叫做「Mika」,事實上這是一個男女通用的中性名,大約從 2000 年開始較頻繁地使用在德國人的命名,甚至男生使用這個名字的頻率比女生更高。到了2014 年,已經有 97% 的「Mika」是男生。
2020 年代以後的趨勢建議
現代新生兒的取名,有一些現象值得留意:
1. 出現英語化的現象現在的小朋友比較常使用一些英美語系國家也常見的名字,甚至直接拿英文來用。例如過去,德文人名的「亨利」並不是 Henry 而是德語化的Heinrich。
2. 單音節男生名擠進主流舊時代的德文人名總是很多個音節,四五個音節大有人在,但現代許多父母喜歡讓小男生取單音節的名字,像是 Ben,已經蟬聯德國新生兒榜首將近十年。還有 Finn,也是常勝軍。
3. 「a」結尾的女生名更形主流女生名以 a 或 e 結尾,是德文人名的常見型態,不過在近年這個主流似乎更被強化,而且以 a 結尾的女生名為大宗,前十名常見女生名都是如此。
女生名 |
男生名 |
蜜雅 Mia (1,71%) 愛蜜莉亞 Emilia (1,71%) 漢娜 Hannah (1,68%) 艾瑪 Emma (1,65%) 蘇菲亞 Sophia (1,51%) 麗娜 Lina (1,30%) 艾拉 Ella (1,24%) 米拉 Mila (1,20%) 克拉拉 Clara (1,20%) 蕾雅 Lea (1,19%) |
諾亞 Noah (1,44%) 班 Ben (1,44%) 馬鐵歐 Matteo (1,44%) 費 Finn (1,40%) 雷昂 Leon (1,39%) 艾利亞斯 Elias (1,37%) 保羅 Paul (1,34%) 亨利 Henry (1,24%) 路易斯 Luis (1,22%) 菲立克斯 Felix (1,17%) |
括號內的數字代表當年度(2020)有多少新生兒使用了這個名字,人名雖然有世代差異,但大概要兩三代以上才觀察得出來,像是 2010 的榜首 Mia 到了 2020 依然是榜首,變化不大,因此 2020 的統計對現今新生兒的取名仍是具有相當之參考價值。
由於人名的世代差異需要長時間的觀察,近期之內並不會有顯著變化,所以這篇系列文章漏掉的 20 多歲世代,可以從上下兩層去做推敲,道理就在這裡。對於這篇系列文章或其他年代的德文人名有興趣的讀者,可以瀏覽這個網站。
看完這篇文章,希望大家都對德文的人名有了更豐富的認識!
用 Glossika 一起增進德文能力
Glossika 多國語言學習平台專門為了口說表達而設計,提供超過 60 種語言學習資源各上千句的句型鍛鍊,由淺入深,逐步為你打造流利的外語表達能力,幫助你建立沉浸式的學習環境,就像有個外語母語的朋友在你旁邊和你說話。
Glossika 提供 7 天免費試用,申請帳號不必輸入付款資訊,也不用擔心試用期結束後被意外收費的窘境,立即加入 Glossika 的德文學習行列吧!