【學英文】從單字、文法到日常慣用語,帶你認識美式和英式英文的差異!

你有沒有看英美影集的時候,發現同樣是英文,聽起來卻完全不一樣的經驗呢?

美劇裡的角色說「We're running out of gas, pull over!」,英劇裡的角色說的卻是「We need to stop for petrol」。明明都是英文,但英式和美式英文本來就是兩個版本,同樣的東西,兩邊說法完全不同。

這篇文章帶你從單字、文法和日常慣用語的角度切入,看看美式英文和英式英文的差異!

一、單字差異

以下是 20 個常見的英式 / 美式英文用字差異:

中文

英式英文

美式英文

廁所

toilet/loo/lavatory(較正式的用法)/ WC
(WC 為 water closet 的縮寫,是比較老派的用法,
現在已不使用,只會在廁所標誌上看到)

restroom/bathroom/washroom
(toilet 在美式英文當中指的是馬桶本身)

長褲

trousers

pants

秋天

autumn

fall

內褲

pants

underwear

公寓

flat

apartment

水龍頭

tap

faucet

手電筒

torch

flashlight

汽油

petrol

gas/gasoline

垃圾

rubbish

garbage/trash

垃圾桶

dustbin

trash can/ garbage can

電梯

lift

elevator

餅乾

biscuit

cookie

薯條

chips

french fries

洋芋片

crisps

chips

郵箱

postbox

mailbox

郵差

postman

mailman

停車場

car park 

parking lot

人行道

pavement

sidewalk

手推車

trolley

cart

尿布

nappy

diaper

想知道更多英式 / 美式英文用字差異嗎?下載我們的免費電子書
Glossika 電子書除了內容更豐富,裡頭還有可愛的插圖可以幫助記憶 📖

二、拼字差異

有規則可循:

英式

美式

-re (例: theatre, centre)

-er (例: theater, center)

-t (例: burnt, dreamt)

-ed (例: burned, dreamed)

-ise/ -yse (例: emphasise, organise, analyse)

-ize/ -yze (例: emphasize, organize, analyze)

-ou (例: colour, favourite, honour)

-o (例: color, favorite, honor)

-ence (例: defence, licence)

-ense (例: defense, license)

-ogue (例: catalogue, dialogue, monologue)

-og (例:  catalog, dialog, monolog)

⚠️ 並非所有的單字都依循以上規則!

其他拼字差異:

英式

美式

grey

gray

yoghurt

yogurt

doughnut

donut

kerb

curb

sceptical

skeptical

plough

plow

cheque

check

三、慣用文法差異

1) 情態助動詞的使用

在表達「將會」的時候,英國人傾向使用 shall,而美國人比較常使用 will

英式英文:I shall be back in 5 minutes.
美式英文:I will be back in 5 minutes.

💡shall 在美式英文當中幾乎不會出現

2) needn't 的用法

你可能曾經在文法書或英文課本當中看過 needn't = not need to 的用法,但不記得或幾乎沒有聽過有人使用。其實 needn't 被認為是偏正式的說法,只有在英式英文當中會出現。幾乎沒有美國人會使用 needn't,有些美國人甚至可能連聽都沒聽過!

英式英文:You needn't do the dishes.
美式英文:You don't need to do the dishes.

3) 表達「擁有」have got v.s. have

在表達「擁有」時英國人會使用 have got...;美國人則只會使用 have

🇬🇧 英式英文:Have you got a car?
🇺🇸 美式英文:Do you have a car?

4) 表達「過去」使用的時態

英國人比較常使用「現在完成式」,而美國人則較常使用「過去簡單式」

🇬🇧 英式英文:Have you done the dishes? - Yes, I've done the dishes.
🇺🇸 美式英文:Did you do the dishes? - Yes, I did the dishes.

5) 集合名詞視為單數/複數

team, family, government 這類的集合名詞,在英式英文當中可視為單數或複數,不過在美式英文當中只作為單數名詞。

🇬🇧 英式英文:The family is /are coming tonight.
🇺🇸 美式英文:The family is coming tonight.

6) 虛義動詞的使用 have v.s. take

在英文中經常有虛義動詞的現象,虛義動詞指的就是該動詞搭配特定詞彙會產生特定意思。例如:take a bath 中的 take,give a kiss 中的 give

英式和美式英文中在虛意動詞的使用上也有區別:

🇬🇧 英式英文:have a bath, have a nap
🇺🇸 美式英文:take a bath, take a nap

四、發音差異

這邊要介紹的只是最明顯的幾個區別,因為在美國或英國的各個地區也都會發展出不同的發音和腔調,不能用二分法來定論。

五、慣用語差異

以下介紹 7 個英式和美式在口頭上的慣用語差異:

中文

英式英文

美式英文

小伙子

Bloke

Dude

謝謝

Cheers!

Thank you!

這樣就完成啦!

Bob's your uncle!

There you go. / There it is.

滿意、開心的

chuffed

pleased

計畫失敗

go pear-shaped

go south

被嚇得瞠目結舌、目瞪口呆

be gobsmackedh

be shocked / blown away

某人不為人知的秘密

skeleton in the cupboard

skeleton in the closet


學了好幾年英文,但開口還是卡卡的嗎?

真正能讓你流利溝通的,是完整句子的累積。Glossika App 用真人母語者錄製的句子,幫你把零散的詞彙轉化為隨調隨用的「語言資產」

探索母語人士親自錄製的短影音,接觸真實的口語表達和各種發音風格,再透過短時高效的訓練模式,搭配間隔重複系統,在最適合的時間點練習最需要的內容,讓英文真正深植腦海

立即免費下載:iOS 下載 | Android 下載