Интервью: Дарья Корецкая о студенческой жизни в Германии и немецком языке
Дарья Корецкая заканчивает бакалавриат по электротехнике в Рурском университете Бохума и рассказывает, как у неё получилось поступить в университет сразу после 11 класса, пропустив штудиенколлег.
Для тех, кто не очень любит слушать подкасты, публикуем самое интересное в текстовом формате! Весь текст здесь — прямая речь Дарьи.
Почему ты решила переехать в Германию?
Не помню в какой момент это случилось, мне кажется, у меня всегда было желание. Мне очень нравился немецкий футбол, и как-то мне очень понравился футболист Михаэль Баллак, и я подумала, что я хотела бы жить рядом с этим мальчиком, и поэтому перееду в Германию. Было мне в тот момент лет пять. Работа моей мамы была связана с Германией, и я уже знала достаточно много об этой стране и знала, что язык выучить не так трудно. Конечно, сыграло роль и то, что в Германии бесплатное образование.
Когда ты начала всерьез думать о поступлении в Германию?
На самом деле достаточно рано. Я постоянно говорила, что мне надо бы выучить немецкий, но тогда я ещё усиленно учила английский. В Германии есть возможность учиться на английском языке, но проблема в том, что, когда ты поступаешь после российской школы в Германию, ты не имеешь права поступать сразу в немецкий вуз, потому что в Германии учатся по 12–13 лет в школе, а в России — 11. И раньше существовало правило, что чтобы поступить в Германию на 1 курс бакалавриата, надо либо отучиться в России два года на том же самом направлении и потом поступить в Германию, либо один год в университете в России, один год в штудиенколлеге. Штудиенколлег — это такой подготовительный курс перед учебой в Германии для людей из тех стран, где школа длится меньше, чем в Германии. После этого можно было бы поступать на первый курс.
Тогда я хотела поступать в Мюнхен и в течение двух лет писала в университет Мюнхена, что это нечестно и нельзя ли сделать как-то по-другому. И в итоге в год, когда я поступала, они отменили год в российском университете, можно было сразу поступать в штудиенколлег, но мне это было уже не нужно. Но мне нравится думать, что это было отчасти из-за меня. Что самое забавное, когда я уже перестала им писать, в день, когда правило отменили, мне пришел от них email со словами вроде мы вас поздравляем, теперь это правило не действует.
Расскажи немного про программу «Мост в немецкий университет»?
За год до того как я присоединилась к программе, она была на пробном режиме — только для спецшкол, где изучали немецкий язык и от них набирали всего человек шесть. А сама программа заключается в том, что они смотрят на учеников, которые подготовлены по техническим специальностям (она только для тех, кто хочет поступать на технические или инженерские специальности), и у них есть неплохой уровень немецкого и желание учиться в Германии. Программа помогала очень сильно с поступлением. Тогда в этой программе участвовало три немецких университета, сейчас намного больше, все они находятся в Рурской области — это Рурский университет Бохума, Технический университет Дортмунда и университет Дуйсбург-Эссен.
По этой программе, которая на тот момент спонсировалась Гёте-институтом, у нас были бесплатные курсы немецкого и бесплатная поездка в Германию. Потом нам помогали подавать документы в университет, очень сопровождали, когда мы уже переезжали — помогали найти общежитие, рассказывали, куда нужно устраиваться. И в тот год вся подготовка оплачивалась программой. Нас взяли тогда 30 человек. Причем я помню историю про одного парня, у которого потеряли документы из заявки, при этом мальчик был очень умный и когда всем уже пришли ответы от университетов, а ему нет, он написал в программу и ему сказали: «Прости пожалуйста, у тебя хорошие результаты, наша ошибка, мы поговорили с университетами, ты вот в Дортмунд хотел, а тебя согласны взять в Бохуме. Поедешь?» И он поехал, конечно.
На этом проекте подготовка длится какое-то время, поэтому нужно подаваться на него за год до поступления. Но сейчас, насколько я знаю, программа стала платной — и курсы немецкого, и экзамены, и поездка в Германию, а это всё обязательно.
А в чем заключалась поездка в Германию?
Первая поездка была классная, мы были почти 3 недели в Германии. Это всё произошло очень быстро — я подала заявку в апреле и уже в июле полетела в Германию. Первые три дня мы ездили по университетам. Потом в Гёттингене у нас был курс немецкого и мы были на экскурсиях в разных местах и в научных институтах.
А что тебе больше всего тебе запомнилось?
Меня очень удивило, что университет это огромный кампус и все факультеты находятся в одном месте. Это не везде в Германии так, например, в каком-нибудь Мюнстере они разбросаны по городу в разных местах, как в России это в основном бывает. А там огромная территория, где очень много зданий.
Теперь у тебя в планах магистратура в Мюнхене?
Я уже если честно не знаю, это была моя мечта детства. А теперь я уже 4 года живу в Бохуме и мне здесь очень нравится. К тому же я учусь на электротехнике, а это специальность, которая везде нужна, у меня возможности по работе есть и здесь и там. И вот сейчас я заканчиваю бакалавра и по идее была бы возможность для переезда, но в связи с короной я не знаю, имеет ли это смысл. Самое обидное, что сейчас в любом городе Германии ты можешь только сидеть дома и там встречаться с друзьями, и то не совсем легально. Сейчас можно встречаться официально до 5 человек, и все пятеро должны жить все вместе на два дома. Так что даже если я с кем-то познакомлюсь в Мюнхене, то такого нормального процесса сближения в общих компаниях не будет. А так как в Мюнхене сильно дороже квартиры, чем в Бохуме, то я думаю, что там всё будет выглядеть примерно так же, только с меньшим количеством друзей и в более дорогой квартире, что не особо имеет смысл.
Что тебе больше всего нравится в том, как устроен университет в Германии?
Мне больше всего нравится, что не обязательно ходить на лекции. У нас в принципе не следят за посещаемостью, на некоторых семинарах и практиках нужно появляться, а на лекциях никто не следит, преподаватели не знают студентов в лицо. И тебе не обязательно сдавать все экзамены, которые запланированы на семестр, если у тебя были какие-то другие дела, ты можешь снять регистрацию с экзамена (это всё делается онлайн). Поэтому получается, что у тебя нет строгого времени, за которое ты должен закончить бакалавриат. У меня есть знакомые, которые учились в бакалавриате по 9 лет, и это никого не интересовало. Мы платим студенческий взнос, 300 евро в семестр, это не плата за обучение, это даёт возможность бесплатно ездить по своей земле — а в Германии очень дорогой общественный транспорт — всякие скидки и так далее. И по 9 лет учились не те люди, которые не знают, что им делать в жизни. Это, как правило, люди, которые начали учиться, потом поняли, что хотят пару лет поработать и вообще не ходили в университет. Плюс, когда ты зачислен как студент, ты еще платишь меньше налогов в Германии. Это очень большая разница, потому что в Германии очень большие налоги. А так это хороший способ, чтобы твоё студенческое время не очень быстро проходило. У меня сейчас 9 семестр, а бакалавра в Германии по идее можно было бы закончить за 6 семестров.
А с какого семестра ты начала работать?
Работать я начала со второго семестра, когда я поняла, что денежки, которые мне мама дала, потихонечку заканчиваются и хорошо бы зарабатывать что-то самой. Я подрабатывала в промоушн — на выставках раздавала флаеры, официанткой, продавала билеты на концертах. потом в третьем семестре я начала искать постоянную работу, потому что мне нужно было продлевать визу, а для этого нужны деньги на блокированном счету или контракт по работе. Я искала работу с контактом и по специальности. Так я нашла работу в Volkswagen и до сих пор там работаю.
Что для тебя было самое сложное в изучении немецкого языка?
Английский я учила в школе много лет, и в голове сидело, что я учила этот язык столько лет, и должна что-то уметь говорить. Немецкий я учила по-моему два года до переезда. А когда ты понимаешь, что на английский убил 11 лет, а на немецкий — 2, и почему-то должен на нем внезапно разговаривать. Но у меня были в Германии знакомые, с которыми я общалась. И в итоге когда я приехала уже сюда, в какой-то момент я разговаривала с людьми и поняла, что весь мой разговор такой: меня что-то спрашивают и я отвечаю только да и нет. Но мне сказали — не волнуйся, ты вроде как всё понимаешь, скоро разговоришься. И действительно, через неделю я уже разговорилась.
А ещё в Германии в каждой земле свой диалект. И иногда они очень сильно отличаются. В Мюнхене, например, баварский диалект, и у них даже грамматика немножко другая. Я еще всегда была уверена что австрийский немецкий отличается просто акцентом, а тут я стояла как-то в аэропорту и рядом со мной были ребята, которые сказали мне что-то по-немецки, а потом начали разговаривать между собой. И я слушаю и у меня ощущение, что я должна понимать этот язык, но я понимаю, что не понимаю вообще ничего. Звучит как-то очень похоже, но вообще непонятно. А я где-то читала, что это признак инсульта, и я такая: «Как?». А в итоге они рассказали, что они из Австрии и говорили на австрийском. Но в больших городах все, конечно, говорят на официальном немецком. Но если поехать в маленький город, то с тобой могут заговорить на чём-то непонятном.
Мне кажется, это страшный сон для того, кто на курсах учил hochdeusch, а потом приехал в какой-то такой маленький город.
Поэтому я люблю Рургебит. У нас нет как такового диалекта, но есть манера общения такая братейская, и вся Германия над нами немного смеется. Я даже видела какой-то разговорник, как в нашей земле говорят. Когда в других землях сказали бы: «Извините, пожалуйста, я вас не расслышал, не могли бы вы повторить?», в Рургебит говорят просто: «Хе?»