Как умирала латынь?
Влияние Римской империи на современную цивилизацию велико: европейские системы права, наука и литература уходят корнями в древность. Язык тоже наложил свой отпечаток: латынь была основным языком образования и права до XVIII века, а в медицине и ботанике ей до сих пор не нашли замены. Несмотря на это, в XXI веке нет людей, которые говорили бы на латыни как на родном языке. Государственный статус латинский язык сохраняет только в Ватикане, там её используют для богослужения.
Как же так получилось, что язык, который на протяжении тысячелетий использовала великая империя и на котором ещё тысячу лет писали во всей Европе и за её пределами и который подарил свой алфавит почти всем основным языкам планеты, лишился носителей? Давайте посмотрим
Естественное историческое развитие
Язык — живой организм. Он рождается, растёт, живёт и умирает. Латынь тоже была естественным языком, который родился как совокупность наречий племени Латинов на Аппенинском полуострове. Вместе с развитием Римской империи, развивался и язык. Римляне хотели включить в состав своей империи весь мир и стремились адаптировать под себя максимальное количество культур. Язык принимал новые слова из древнегреческого, арабского, древнеегипетского и других языков. Латынь распространялась по планете, и к II веку до н.э. на латыни говорили по всей Европе.
Даже самая великая империя может распасться. Это случилось и с Римом. Сначала империю разделили на Восточную и Западную, это произошло в 27 году н.э. В 476 году западная Империя пала под натиском германских племён, и тысячелетняя история Рима завершилась. Бывшие провинции обрели независимость и стали отдельными государствами со своим монархом, законами и языком. Латинским языком. Так как контроля со стороны Рима больше не было, то отдельные диалекты развивались по-своему. Ещё во времена существования Империи существовало разделение на литературный и разговорный язык, которые отличались друг от друга. На основе «народного» или «вульгарного» языка и началось развитие.
Территорию северной Африки захватили арабы, и теперь в Алжире, Марокко и Ливии говорят на арабском. Римляне покинули Британию в 409 году, и спустя несколько столетий на острова пришли германские племена англов и саксов, поэтому английский — германский язык. Восточные территории уже к 395 году полностью перешли на древнегреческий язык, так что современная Армения и балканские страны говорят на своих языках. Территории современных Франции, Испании и Португалии и других стран сохранили латынь, поэтому французский, испанский:х, португальский и другие языки относят к романской группе. Слово романский произошло от латинского названия Рима — Roma.
Из-за того, что королевства вели свою политику, языки развивались по-разному. Арабское завоевание Пиренейского полуострова привело к арабизмам в испанском языке:
🇪🇸 Algoritmo, guarismo, cifra, álgebra, redoma, alcohol, elixir, jarabe
Завоевание Галлии германским племенем франков привело к «германизации» галльского диалекта народной латыни. Со временем это привело к появлению современного французского языка, который дальше всех отошёл от классической и даже народной латыни. Первое письменное свидетельство французского языка — Страсбургские клятвы 842 года. Язык все ещё походил на латынь, но уже отличался от неё в плане грамматики и лексики.
Pro Deo amur et pro christian poblo et nostro commun salvament, d’ist di en avant, in quant Deus savir et podir me dunat, si salvarai eo cist meon fradre Karlo, et in aiudha et in cadhuna cosa, si cum om per dreit son fradra salvar dift, in o quid il mi altresi fazet, et ab Ludher nul plaid num quam prindrai qui meon vol cist meon fradre Karle in damno sit.
Эволюция латыни в романские языки заняла 800-1000 лет. Такой быстрый процесс распада одного языка произошёл из-за того, что латынь оставалась основным письменным языком. Грамотностью в средние века за редким исключением отличались лишь знать и духовенство. Они предпочитали писать на «просвещённой» классической латыни. Разговорные языки, в том числе и народная латынь, оставались бесписьменными. К тому времени, как люди начали писать родными языками, было уже поздно — расхождения между латынью и её потомками стали огромны.
Романские языки отличаются от латыни не только лексически, но и грамматически. Естественное развитие привело к отмиранию падежей, упрощению или атрофии системы грамматического рода и появлению артиклей
Рост национальных языков
Вместе с ростом национальных государств происходил и рост языков. В XII—XIII веках французский язык стал основным среди немецкой, фламандской и нидерландской знати. Во второй половине XIII века по-французски писали некоторые итальянские авторы, например, Марко Поло описывал на нём своё путешествие
В 1635 году кардинал Ришелье распорядился открыть Французскую Академию, что привело к скачку в развитии французского языка. С середины XVII века французский язык использовали для международного общения. Пик популярности пришёлся на XVIII век, когда французский заменил латынь в дипломатии, науке, международном культурном обмене, литературе. Этот статус он удерживал вплоть до Первой Мировой войны.
После оттеснения мусульман с Пиренейского полуострова в ходе Реконкисты привело к появлению Испанской империи и независимой Португалии, в ходе чего значимость родных языков возросла. С конца XII века основным письменным языком в Португалии становится португальский, который к тому времени уже перестали считать вариантом народной латыни.
Великие географические открытия стали толчком экспансии испанцев по всему миру и росту испанского языка.
В эпоху раннего Возрождения среди знати итальянских государств обрело популярность флорентийское наречие. Писать и говорить на нём считалось престижным, и к концу XVI века оно полностью вытеснило народную латынь из обихода. К XXI веку это наречие эволюционировало в литературный итальянский язык.
Племена и народы на территории современной Румынии плавно переходили на латинский язык с римского завоевания в 106 году н.э. Уже к XIII их потомки называли себя «римлянами», хотя язык претерпел изменения под влиянием контактов со славянами и германцами. Рост национального самосознания румын в XIX веке и появление независимого румынского государства привёл к отказу от кириллицы, появлению романизмов и усилению роли румынского языка.
Реформация
Перевод Библии на немецкий язык Мартином Лютером спровоцировал рост национального подъёма и религиозного самосознания в центральной и западной Европе. Главное, что сделал немецкий богослов — сделал церковь доступнее простым людям, которые теперь могли молиться на родном языке, а не на латыни. Ещё одной вехой Реформации стала секуляризация — общество стало опираться на церковь не так охотно. Так как основной язык католической церкви — латынь, то со снижением роли католицизма снизилась роль и языка. Хотя к тому времени язык римлян уже почти полностью исчез из жизни простых людей.
Глобализация
Экономическая глобализация началась вместе с промышленной революцией и окончательным переходом от феодализма к капитализму. Больше людей стали путешествовать и общаться между собой, и для этого им стал нужен естественный, живой язык. К XIX веку таким языком стал потомок латыни, французский. Владение им стало обязательным для каждого, кто считал себя образованным человеком. Изобретение телефона и телеграфа ускорило экономическое единение планеты, а политические и технологические потрясения XX века сместили фокус с романского французского на германский английский язык, который уже не так тесно связан с латынью
Смерть латыни как живого языка и её дальнейшее исчезновение из всех сфер жизни — естественный процесс. Несмотря на потерю главенства в быту, латынь осталась основным языком в ботанике, медицине, юриспруденции и даже в лингвистике — из неё исследователи берут термины для объяснения явлений в языках.
А если вы хотите выучить итальянский, испанский или любой другой романский язык, можете воспользоваться для этого сервисом Glossika. Он использует последние наработки в области искусственного интеллекта и машинного обучения для ускорения и упрощения процесса изучения языка. Удачи!
Ознакомьтесь также с другими материалами Glossika