Фразовый глагол Take, Часть 2
Вторая часть в цикле статей о фразовых вариациях глагола Take. Как мы уже говорили, эти самые вариации порой употребляется чаще, чем основные значения. Брать, взлетать, принимать, вынимать, — всё это Take и «компания».
Take back
Начнём с простого и очевидного. «Брать назад», — даже дословный перевод фразовой конструкции на Великий и могучий звучит логично. Более литературные значения указаны ниже.
Значения:
- Возвращать;
- Брать слова/мнение назад.
Синоним:
- Return, bring back
- I’m ready to face my enemies and take back what was mine.
- You can’t take what you once said back.
Take up
Сначала — назад, потом — вверх. Следующий фразовый глагол дословно переводится как «брать вверх», что не имеет ни грамма смысла. Так что смотрим вниз и читаем настоящие значения, их много.
Значения:
- Поднимать;
- Принимать вызов;
- Занимать место;
- Браться за что-то;
- Начать заниматься чем-то;
Синонимы:
- Pick up, pick, take;
- Accept;
- Take a place;
- Begin, start, initiate;
- Don’t take things up from the ground, they’re dirty!
- So, I decided to take this challenge up.
- She first took English fifteen years ago.
Take down
Где верх, там и низ. Значений и этой вариации много и все они сложные, так что without further ado, смотрим.
Значения:
- Снимать откуда-то;
- Сносить;
- Записывать;
- Разбирать;
- Сбивать спесь;
- Снизить цену;
- Убить, уничтожить.
- A police officer helped taking my kitten down the tree.
- The ancient building was illegally taken down.
- You need to take down everything you hear at the lecture.
- They had to take prices down during the holiday season.
- His company was literally taken down.
Take on
«Брать на» — ещё один случай, когда при переводе обеих частей на русский язык, они будут иметь смысл. Остальные значения посмотрим ниже.
Значения:
- Брать, взять на себя;
- Нанимать, брать на работу;
- Приобретать;
- Волноваться — Британский;
- Бросить вызов.
Синонимы:
- Undertake;
- Hire;
- Acquire;
- Worry — British;
- Challenge.
- The company took on new safety measures.
- He was taken on a new position in a company.
- She took on a new skill while on a quarantine.
- He wasn’t afraid to take on his boss.
Take out
Самая «вкусная» и «смертельная» вариация из этого списка. Из-за многообразия смыслов, этот глагол одновременно значит «брать еду на вынос» и «убивать». Остальное — ниже.
Значения:
- Вынимать, извлекать;
- Выводить гулять;
- Выводить пятно;
- Убивать;
- Брать еду на вынос.
- Don’t forget to take the turkey out of the oven!
- I wanna take her out to a jazz club tonight.
- This oil spot was impossible to take out.
- This entire squad was taken out in a battle.
- I really wanna take out a pizza tonight.
Фразовый глагол Take богат и на другие значения. Эта статья — лишь первая часть большого цикла. Мы собрали лишь, на наш взгляд, самые интересные из них. Расширить словарный запас и приобрести необходимые навыки для полноценного использования этих фраз призван сервис Glossika. Он использует последние наработки в области систем машинного обучения и искусственного интеллекта для упрощения и ускорения процесса изучения нового языка. Удачи!