Чужой среди своих — заимствования в английском. Часть I

Английские заимствования наполнили языки мира. Немецкий, французский и русский, от них не скрыться. Где-то новые слова появляются потому, что нет своих, где-то из-за моды. Как бы мы не старались, жить в 2021 году и не использовать англицизмы не выйдет. Мы все пользуемся интернетом, у нас есть компьютеры и иногда едим в фастфудах. Нравится нам это или нет, и никакое движение за «чистоту языка» ничего не сделает. Всё нужное останется, а ненужное отвалится само. Но мы отвлеклись.

У неискушённого языками человека встанет вопрос — а что же в английском? Как обстоят дела с заимствованиями в языке, который сам щедро делится словами со всеми остальными? Давайте разберёмся.

Сюрприз

Внезапно, в английском языке почти нет английских слов. Из лексического состава, насчитывающего более миллиона слов, около 60% — заимствования. Большая их часть пришла из французского, латинского и кельтских языков.

Вспоминаем поговорку: «Время разбрасывать камни и время собирать их». На протяжении истории именно английский брал слова из других языков, и в очень большом количестве. Настолько, что по словам не сразу ясна групповая принадлежность языка.

Напомним, что английский принадлежит к западной подргруппе германской языковой группы индоевропейской семьи. Его ближайшие родственники — фризский, нидерландский, африкаанс, немецкий и идиш. Никакого французского и итальянского, с ними у языка Шекспира родства столько же, сколько у русского, например, с латышским. Да, оно есть.

Давайте посмотрим на этапы проникновения иноязычных слов в английский язык.

Германский период, до 450 н.э.

Эти заимствования появились в языке до того, как появился сам язык. Племена англов и саксов, как и другие германские племена, сотнями лет жили на территориях современных Германии, Нидерландов, Бельгии и Люксембурга. Тогда они успешно общались с Римской империей, кельтами, — а они тогда населяли не только Британские острова, — и протославянами. Больше всего слов прагерманский язык получил из латыни как из языка прогрессивной цивилизации. Некоторые дожили и до наших дней.

Например:

  • butter — масло
  • cheese — сыр
  • street — улица
  • wine — вино

Староанглийский период, 600 — 1100 гг.

Время шло, племена разбредались по континенту. Менялся и язык, приобретая уникальные элементы в грамматике и лексике. Те самые англы и саксы к 450 году заселили Британские острова, где столкнулись с кельтами и остатками римских колонистов.

Староанглийскй язык, больше похожий на сильно усложненённый современный немецкий с лишними буквами, принялся впитывать лексические новинки.

Например:

Латынь

  • city — город
  • paper — бумага
  • master — хозяин
  • tile — плитка, черепица

Кельтские языки

  • badger — барсук
  • whiskey/whisky — виски
  • valley — долина

Среднеанглийский период, 1100 — 1500 гг.

В этот период происходит не просто наплыв, а настоящее вторжение в лексический состав английского языка. Норманны, бретонцы и фламандцы, нахлынувшие с континента, захватили власть в Англии.

Учить английский язык, на котором говорили оставшиеся в живых безродные крестьяне и их почившие правители в «новой администрации» особо не стремились. Создалась ситуация, которую учёные называют «диглоссией». Это когда в одном обществе в ходу сразу два языка, один из которых стоит «выше», чем другой. Знать говорила на французском, простой народ — на английском.

Со временем народ подхватил «крутые» французские слова, а власть «спустилась с небес на землю». Смешения языков не произошло, английский так и остался германским, но осадок в виде лексики остался.

Например:

Французский
Практически все слова с суффиксами и приставками:

  • -age;
  • -ance/ence;
  • -ant/ent;
  • -ity;
  • -ment;
  • -tion;
  • con-;
  • de-;
  • pre-;
  • army;
  • battle;
  • preach;
  • beef;
  • dance;
  • charge.

Это далеко не все заимствования английского языка. Лингвисты и историки выделяют ещё несколько периодов заимствований, но о них мы поговорим в другой раз. А если вы хотите выучить английский язык сейчас, то можете воспользоваться для этого сервисом Glossika. Он использует последние наработки в области систем искусственного интеллекта и машинного обучения для ускорения и упрощения постижения нового языка. Удачи!